![]() ![]() Vlada Republike Srbije |
Vodič kroz potencijalne domaće i inostrane izvore
finansiranja |
Uvodnik | Inostrani izvori finansiranja | Domaći izvori finansiranja | Indeks |
Tim potpredsednika Vlade za implementaciju Strategije za smanjenje siromaštva zajedno sa domaćim i međunarodnim partnerima koji učestvuju u sprovođenju Strategije, pripremio je Vodič kroz potencijalne domaće i inostrane izvore finansiranja, za projekte NVO, lokalnih samouprava, MSP i preduzetnika u Srbiji. Ovaj vodič treba da doprinese boljoj informisanosti svih partnera i pruži uvid u sredstva za realizaciju najrazličitijih programskih i projektnih aktivnosti, a koja su na raspolaganju nevladinim organizacijama, opštinama, malim i srednjim preduzećima, preduzetnicima i pojedincima.
Vodič odgovara na veoma često pitanje koje čujemo po čitavoj Srbiji: kome da pošaljemo svoj konkretan predlog projekta. U tom smislu Vodič olakšava posao svima koji već znaju šta im je potrebno, koju promenu žele da naprave i šta treba da urade da do nje dođu. Zbog toga svaka dva meseca objavljujemo dopunjenu verziju Vodiča sa najnovijim podacima i distribuiramo ga velikom broju zainteresovanih korisnika.
Trudili smo se da Vodič bude dovoljno informativan, ali i praktičan za upotrebu i tako bude koristan vodič za prikupljanje sredstava od domaćih i međunarodnih donatora, te državnih institucija. Neki od donatora nisu uključeni u ovo izdanje Vodiča zbog ograničenog vremenskog okvira, ali očekujemo da će oni biti predstavljeni u nekom od sledećih izdanja. Molimo vas da nam skrenete pažnju na sve eventualne propuste, ali i date sugestije kako da sledeće izdanje napravimo primerenijim potrebama korisnika.
Zahvaljujemo se svima koji su učestvovali u ovoj inicijativi i nadamo se da će Vodič kroz potencijalne domaće i inostrane izvore finansiranja ispuniti svoju svrhu i biti dodatni podsticaj za uključivanje svih onih koji mogu da doprinesu sprovođenju preporuka Strategije za smanjenje siromaštva u Srbiji i unapređenju kvaliteta života svih njenih građana i građanki.
Tim potpredsednika Vlade za implementaciju SSS prs.ifp@sr.gov.yu
Svi koji rade i planiraju dobro poznaju dve faze pripreme projekta: prvu, u kojoj se ideje pretvaraju u konzistentan plan akcija sa jasnim ciljevima i rokovima koji se moraju ostvariti i drugu, kada za realizaciju treba potražiti finansijska sredstva donatora. Ko god da je radio na pripremi projekata, može potvrditi da je lakše pripremiti projekat nego ga finansirati.
Donatorska sredstva, ne samo da su ograničena, nego se moraju tražiti na različitim adresama i koristiti pod uslovima koje retko ko poznaje do detalja.
Stoga, inicijativa Tima potpredsednika Vlade za implementaciju Strategije za smanjenje siromaštva da se sačini pregled potencijalnih sredstava za koje nevladine organizacije, lokalne samouprave, mala i srednja preduzeća i preduzetnici mogu direktno da apliciraju kod raznih donatora predstavlja dragocenu pomoć brojnim društvenim partnerima da svoje incijative i realizuju. Borba protiv siromaštva i ublažavanje njegovih teških posledica na mnoge ljude koji se sami i bez pomoći sa strane ne mogu nadati boljem životu vrlo je težak posao. Lakše je ako se teret podeli između društvenih partnera – državnih organa i institucija i društvenih organizacija i udruženja građana. Jednostavno upućivanje na donatorske adrese i upoznavanje sa uslovima za podnošenje projekata očekujemo da će doprineti da se mnogi dobri projekti i inicijative brže i efikasnije realizuju na dobrobit onih kojima su najpotrebniji. Nadamo se da smo stvorili efikasan instrument koji će olakšati identifikovanje potreba i omogućiti efikasno povezivanje sa donatorima. Voleli bismo ako bi lakša dostupnost i bolje poznavanje donatora imalo za rezultat nove ideje, inicijative i projekte jasno usmerene na rešavanje problema siromaštva u najugroženijim zajednicama.
Zahvaljujemo se svima koji su učestvovali u realizaciji ovoga projekta.
Ministarstvo finansija
"The Alfred Friendly Press Fellowships"
Naziv programa
Alfred Frendli stipendije za novinarstvo
Cilj programa/projekta
"Alfred Frendli stipendije za novinarstvo" (AFPF) je američka nevladina, neprofitna organizacija koja pruža priliku novinarima iz zemalja u razvoju da rade kao izveštači u američkim novinskim agencijama. Stipendije u okviru programa, koji traje od marta do septembra, dodeljuju se jednom godišnje profesionalnim novinarima koji rade u štampanim medijima (oko 10 novinara), starosti između 25 i 35 godina.
Oblast podrške
Svake godine AFPF dovodi oko 10 novinara i urednika na sredini karijere - prosečne starosti između 25 i 35 godina - u Ameriku na šestomesečnu obuku tokom koje se novinari temeljno i kroz praksu upoznaju sa profesionalnim i etičkim standardima američkih štampanih medija.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Izveštači i urednici iz zemalja u razvoju, na sredini karijere, prosečne starosti između 25 i 35 godina.
Konkursna procedura i vremenski rok
Obrasci za prijavljivanje za stipendije u 2008. godini biće raspoloživi na sajtu AFP juna 2007.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Stipendija pokriva sve troškove putovanja (međunarodno i u Sjedinjenim Državama), zdravstveno osiguranje, i mesečni iznos za pokrivanje osnovnih troškova života. Preporučuje se da stipendisti ponesu sa sobom dodatni novac. Iznos stipendije nije dovoljan za izdržavanje supružnika ili dece i zato preporučujemo da stipendisti u Americi borave sami.
Trajanje projekta
Šest meseci
Ograničenja i posebni zahtevi
Odlično znanje govornog i pisanog engleskog jezika, pošto su sve aktivnosti na engleskom; najmanje tri godine profesionalnog novinarskog iskustva u štampanim medijima; da je kandidat trenutno zaposlen u nekoj nezavisnoj novinskoj agenciji u okviru štampanih medija u zemlji čiji je državljanin/državljanka; da je na početku ili na sredini karijere; da pokazuje rešenost da se posveti novinarskom poslu u svojoj zemlji. Tipičan AFPF stipendista ima 29 godina, 6 godina novinarskog iskustva u štampanim medijima, i boravio je kratko ili nikada nije bio u SAD. Zbog načina izveštavanja u SAD, prednost se daje kandidatima koji imaju odlične kompjuterske veštine i poseduju vozačku dozvolu.
Kontakt
Alfred Friendly Press Fellowships
1616 H Street, NW, Third Floor
Washington, DC 20006
Tel: 202-737-4414
Fax: 202-737-4416
E-mail: info@pressfellowships.org
"Royal Netherlands Embassy"
Naziv programa
Program malih projekata ambasade (Matra/KAP)
Cilj programa/projekta
Cilj Matra/KAP programa je podsticanje razvoja otvorenog, pluralističkog i demokratskog društva. Jedna od osnovnih karakteristika ovog programa je da se podržavaju inicijative manjeg obima, one koje nisu spektakularne i često se previđaju.
Oblast podrške
Da bi dobili podršku u okviru Matra/KAP programa, projekti moraju da promovišu proces transformacije u pluralističko, demokratsko društvo putem stvaranja snažnijeg i raznovrsnijeg građanskog društva. Proces transformacije može se odvijati u sledećih 12 oblasti: pravo i zakonodavstvo; državna administracija; javni red i mir i policija; informacije i mediji; ljudska prava/manjine; zaštita životne sredine/NVO; organi nadležni za zaštitu životne sredine; rad i socijalna politika; kultura; blagostanje; zdravstvo; stambena pitanja; obrazovanje.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Organizacije građanskog društva
Konkursna procedura i vremenski rok
Ne postoji rok za konkurisanje. Predlozi projekata biće razmatrani i usvajani u zavisnosti od budžeta.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos koji može biti dodeljen je 15.000 evra.
Trajanje projekta
Projekat u okviru Matra/KAP programa ne sme trajati duže od 12 meseci.
Ograničenja
Finansijska sredstva iz Matra/KAP programa ne mogu biti dodeljena:
Sufinansiranje sa drugim donatorima moguće je u slučaju da:
Projekat može dobiti finansijsku podršku samo jednom. Ne obezbeđuje se nastavak finansiranja istog projekta ponovno.
Posebni zahtevi
Kontakt
Ambasada Kraljevine Holandije
Simina 29, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-2023-900
Fax: 011-2023-999
E-mail: bel-os@minbuza.nl
Web: http://www.nlembassy.org.yu/
Kontakt osobe su g-đa Janna van der Velde i g-đica Nevena Nikolić.
"Embassy of the United States, Belgrade"
Naziv programa
Program malih donacija Komisije za demokratiju
Cilj programa/projekta
Podrška razvoju demokratije i demokratskih institucija u Republici Srbiji
Oblast podrške
Slobodna tržišna ekonomija, angažovanje mladih, građansko društvo, transparentnost u radu organa vlasti, vladavina prava
Geografska oblast
Srbija – akcenat je na područjima van Beograda.
Ko može da konkuriše
Lokalne nevladine organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Formular za prijavljivanje i uputstva nalaze se na sajtu www.belgrade.usembassy.gov/embassy/pa/dcsgp.html
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos – 24.000 USD
Trajanje projekta
Do godinu dana
Ograničenja
Komisija za demokratiju pri ambasadi SAD u Beogradu NE DODELJUJE sredstva projektima: koje predlažu organizacije ili pojedinci koji nisu sa teritorije Srbije; koji su u vezi sa aktivnostima političkih partija; konferencije i individualna putovanja u inostranstvo; dobrotvorne aktivnosti i humanitarni rad; kampanje za prikupljanje sredstava; komercijalne projekte; umetničke i kulturne projekte; naučna istraživanja; pojedincima koji nisu članovi organizacije koja može da obezbedi održivost projekta na duži rok; onima koji dupliraju postojeće programe.
Posebni zahtevi
Predlozi projekata podnose se na engleskom jeziku; dodatna dokumentacija može biti na srpskom jeziku. Predlozi projekata treba da sadrže sve informacije koje se traže u prijavnom formularu; sume navedene u budžetu projekta izražavaju se u US dolarima. Troškovi koji se odnose na teritoriju van Srbije (transport u inostranstvu, kupovina robe ili plaćanje usluga u inostranstvu itd.) ne smeju da budu uključeni u budžet za koji se traže sredstva; na plate stalno zaposlenih na realizaciji projekta (menadžer projekta, pomoćnik menadžera, računovođa itd.) ne treba da odlazi više od 35% od ukupnog predviđenog budžeta za projekat; u budžet treba da budu uključeni i troškovi bankovnih transakcija. Finansijska sredstva se dodeljuju jednokratno. Za dodelu novih sredstava se može ponovo konkurisati, ali za projekat koji će se jasno razlikovati od prethodnog koji je finansirala Komisija za demokratiju.
Kontakt
Democracy Commission - Program malih donacija Komisije za demokratiju
Public Affairs Section
U.S. EMBASSY
Kneza Miloša 50, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-306-4773
E-mail: putrej@state.gov
"British Embassy Belgrade - Foreign and Commonwealth Office"
Naziv programa
Podnosioci predloga projekata iz Srbije mogu da konkurišu za dobijanje sredstava u okviru nekoliko programa. Za detaljnije informacije pogledati zvanični sajt Kancelarije za inostranstvo i Komonvelt http://www.fco.gov.uk/, link na "Programmes":
GOF - "The Global Opportunities Fund" - podržava projekte širom sveta koji su u skladu sa osam strateških prioriteta međunarodne politike koju sprovodi Kancelarija za inostranstvo i Komonvelt (FCO).
DCF -"Drugs and Crime Fund" - dodeljuje, gde je to moguće, finansijska sredstva za bilateralne i multilateralne projekte u okviru diplomatskih napora na smanjenju kriminaliteta i suzbijanju trgovine drogom.
FCO - "Scholarships and Fellowships program" - namenjen je podsticanju i usavršavanju pojedinaca koji imaju potencijal da postanu budući lideri i donosioci odluka putem dodeljivanja stipendija za studiranje u Ujedinjenom Kraljevstvu.
"Public Diplomacy Challenge Fund" - cilj programa je da se sve diplomatske misije Velike Britanije podstaknu da preduzmu zanimljive i inovativne aktivnosti u okviru javne diplomatije a u skladu sa ciljevima javne diplomatije na lokalnom nivou i strateškim prioritetima FCO.
Posle serije detaljnih analiza sprovedenih u mnogim odeljenjima pri Vladi Velike Britanije koja se bave aktivnostima u vezi sa suzbijanjem konflikata, sa ciljem da se pospeši stav Vlade prema ovim aktivnostima kao i njihova efikasnost, u toku 2001. godine osnovana su dva centra za sprečavanje globalnih konflikata (Global Conflict Prevention Pools).
Ciljevi programa/projekata
Mogu se pročitati na sajtu http://www.fco.gov.uk/, link 'Programmes'.
Oblast podrške
Mogu se pročitati na sajtu http://www.fco.gov.uk/, link 'Programmes'.
Geografska oblast
Srbija. Za projekte koji će se sprovoditi pretežno na Kosovu potrebno je kontaktirati sa kancelarijom u Prištini.
Ko može da konkuriše
Sva pravna lica
Konkursna procedura i vremenski rok
Sve prijave podnose se Ambasadi na navedenu adresu (ili u elektronskoj verziji). Predlog projekta može da se podnese u formatu u kojem ga je organizacija - podnosilac prijave napisala u originalnoj verziji. Komisija za projekte pri Ambasadi sastaje se svakog meseca i razmatra dostavljene predloge projekata. Projekti koje Ambasada odluči da podrži potom se šalju u London da bi dobili zvanično odobrenje. Ambasada prima predloge projekata u toku cele godine.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od okvira Programa. Videti sajt http://www.fco.gov.uk/, kliknuti na 'Programmes'.
Trajanje projekata
Do tri godine
Posebni zahtevi i ograničenja
Ne dodeljujemo sredstva za izgradnju infrastrukture/građevinske radove, humanitarnu pomoć, projekte čiji je cilj kupovina materijala ili opreme itd. Pogledati zvanični sajt http://www.fco.gov.uk/, kliknuti na 'Programmes'.
Kontakt
Ambasada Velike Britanije u Beogradu - British Embassy Belgrade, Resavska 46, 11000 Beograd, Srbija
Mrs. Sladjana Pavlovic, PPD Assistant
E-mail: Sladjana.pavlovic@fco.gov.uk
Tel: 011-2645-055
"American Councils"
Kancelarija za obrazovanje i kulturu pri Vladi SAD
Naziv programa
Razmena mladih lidera/ki između SAD i Srbije i Crne Gore (A-SMYLE) 2007-2008
Cilj programa/projekta
Program pruža priliku učenicima da saznaju više o građanskoj odgovornosti i aktivizmu u okviru lokalnih zajednica, da na licu mesta vide kako se sprovodi demokratija u SAD, kao i da upoznaju mlade Amerikance sa svojom zemljom i kulturom. Program je nastao sa ciljem da se mladim ljudima u SCG pruži prilika da razviju veštine koje će im biti potrebne da uvedu svoju generaciju u 21. vek i da promovišu uzajamno razumevanje između naroda SAD i SCG. Po završetku programa, učesnici će postati deo studentske mreže čiji je cilj da društvo u kojem živimo učini boljim kroz razne korisne aktivnosti u okviru zajednica i promovisanje građanskog društva.
Oblast podrške
Obrazovanje
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Isključivo učenici upisani u srednju školu, ne institucije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Svi zainteresovani kandidati treba da podnesu popunjenu prijavu kancelariji Američkih veća u Beogradu. Obrazac za prijavljivanje dostupan je na vebsajtu Kancelarije http://www.americancouncils.org.yu/ ili na http://www.americancouncils.org/. Program će biti objavljen u leto 2006. Testiranje će se sprovesti u 10 gradova u SCG: Beogradu, Novom Sadu, Subotici, Kragujevcu, Nišu, Zaječaru, Prijepolju, Vranju, Podgorici i Baru.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Dodeljuje se puna stipendija koja uključuje troškove putovanja u SAD i zemlji, zdravstveno osiguranje i mesečnu stipendiju za pokrivanje troškova života.
Trajanje projekta
Godinu dana
Ograničenja
Stipendisti treba da ispunjavaju uslove potrebne za dobijanje J-1 vize i po povratku iz SAD moraju da provedu 2 godine u svojoj zemlji da bi ponovo mogli da konkurišu za vizu. Kandidati koji su u proteklih 5 godina boravili u SAD duže od 3 meseca ne mogu ući u uži izbor.
Posebni zahtevi
Kandidati treba da budu u mogućnosti da putuju za SAD u avgustu 2007. godine i da provedu godinu dana u američkoj porodici, kao i da pohađaju lokalnu srednju školu.
Kontakt
Američki saveti - American Councils, Resavska 58/1, Beograd, Srbija
Tel/fax: 011-265-7940, 011-265-7354, 011-265-7362
E-mail: info@americancouncils.org.yu
Naziv programa
PHILIA Small grants programme (PHILIA Program malih grantova)
Cilj programa/projekta
Razvoj demokratije, građanskog društva, dijaloga, unapređenje položaja manjinskih zajednica, umetnost, kultura...
Oblast podrške
Razvoj demokratije, građanskog društva, dijaloga, unapređenje položaja manjinskih zajednica, umetnost, kultura...
Geografska oblast
Zemlje Jugoistočne Evrope
Ko može da konkuriše
Članice asocijacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Nije navedeno
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
2.000 do 10.000 evra
Trajanje projekta
Do šest meseci
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Asocijacija multietničkih gradova Jugoistočne Evrope – PHILIA
Železnička 35, 21000 Novi Sad, Srbija
E-mail: association@nscable.net
"The Balkan Trust for Democracy", Projekat Nemačkog Maršal fonda; USAID partner u Srbiji
Naziv programa
Povezivanje građana sa državnom upravom; regionalna saradnja
Cilj programa/projekta
Program Povezivanje građana sa državnom upravom dodeljuje sredstva lokalnim i nacionalnim organizacijama koje rade na poboljšanju uključivanja građana u rad državnih organa, podsticanju participatornog odlučivanja u rešavanja problema, aktivnog građanstva, političkih reformi, građanskog obrazovanja, nadzora nad radom državnih organa i na drugim kreativnim i efikasnim projektima u vezi sa demokratskim konsolidovanjem; i
Regionalna saradnja – program se uklapa u gore navedene kriterijume ali je cilj da se podrže projekti kojima se podstiču napori na uspostavljanju prekogranične i regionalne saradnje kako bi se razmenjivali primeri najbolje prakse, rešavali zajednički problemi demokratskog razvoja i stvarale mreže kontakata između vlada, nevladinih organizacija, građanskih inicijativa i drugih institucija koje rade na boljem razumevanju i saradnji širom regiona.
Geografska oblast
Srbija (i susedni region za regionalnu saradnju)
Ko može da konkuriše
Sredstva se dodeljuju lokalnim građanskim grupama i nevladinim organizacijama u zemlji, lokalnim i nacionalnim vladama, obrazovnim institucijama i medijima iz zemalja koje mogu da konkurišu.
Konkursna procedura i vremenski rok
Formulari za prijavljivanje dostupni su na našem vebsajtu. Obično kontaktiramo sa organizacijom koja je konkurisala za donaciju 6 do 10 nedelja od dana podnošenja prijave.
Minimalni/maksimalni iznos
Dodeljujemo sredstva u rasponu od 5.000 do 75.000 USD. Većina donacija kreće se u rasponu od 10.000 do 25.000 USD.
Trajanje projekta
Nema ograničenja
Ograničenja
Pojedinci i političke partije ne mogu da konkurišu za sredstva. Organizacije koje nisu iz zemlje domaćina ne mogu da konkurišu za direktne donacije. Međutim, uzimaju se u razmatranje projekti koji se realizuju u okviru saradnje između stranih i lokanih organizacija. Balkanski fond ne dodeljuje sredstva za akademska istraživanja, stipendije, putovanja, humanitarnu pomoć, projekte povratka izbeglica i interno raseljenih lica, verske aktivnosti, šeme mikrofinansiranja, inicijative za razvoj poslovnog sektora, kreiranje i održavanje vebsajtova, umetnost i nauku.
Kontakt
Dobračina 44, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-3036-454, 011-3288-022
E-mail: balkantrust@gmfus.org
Naziv programa
Od istraživanja do nagrade za preduzetništvo
Cilj programa/projekta
Cilj projekta Od istraživanja do nagrade za preduzetništvo je omogućiti stvaranje novih preduzeća kroz praktičnu primenu znanja iz oblasti javnih istraživanja do inovativnih projekata (izvedeno na osnovu istraživanja).
Oblast podrške
Komercijalizovanje istraživačkih inovacija
Geografska oblast
EU CEI i CEI van EU (aplikanti iz Srbije mogu da konkurišu)
Ko može da konkuriše
Istraživači i naučnici
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok za podnošenje prijava je istekao tokom izrade Vodiča, te sugerišemo da redovno proveravatesajt CEI.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Iznos koji se dodeljuje za individualne predloge je 15.000 evra. Najveći deo ove finansijske podrške mora biti korišćen za finansiranje profesionalnih konsultantskih usluga za procenu izvodljivosti osnivanja kompanije sa određenim profilom.
Trajanje projekta
/
Ograničenja
Uslovi i ograničenja za dodelu finansijskih sredstava za CEI Od istraživanja do preduzeća 2006, je na raspolaganju na sajtu www.ceinet.org
Posebni zahtevi
Kriterijumi za procenu predloga uključuju, između ostalog, potencijal komercijalnog uspeha i nivo tehnološke inicijative.
Kontakt
G-đa Giulietta Del Fabbro
Tel: +39-040-77-86-745
Fax +39-040-77-86-783
E-mail: delfabbro@cei-es.org
Naziv programa
Transformaciona Saradnja (TS)
Cilj programa/projekta
Transformaciona Saradnja (TS) je program koji podržava demokratiju proces i odbranu ljudskih prava. Fokusiran je na uspostavljanje i jačanje demokratskih instituciija, vladavine prava, civilnog sektora, kao i principa dobre uprave (good governance) kroz programe edukacije, širenja informacija, razmene mišljenja i iskustava, naročito razmena iskustava u oblastima u vezi sa nenasilanim otporom protiv totalitarnih režima i procesima društvenih transformacija koji slede, razmena iskustava sličnih onim kroz koje je Češka Republika kao i ostale zemlje centralne i istočne Evrope prošla tokom osamdesetih i devedesetih godina.
TS je namenjen prioritetnim zemljama češke spoljne politike i diplomatije. Osnovna karakteristika TS je sistematska saradnja sa organizacijama civilnog društva i sa nevladinim organizacijama.
Oblici transformacione saradnje
a) Trening - školske posete, stipendije, seminari i konferencije
b) Publikacije
c) Studiranja, radne posete, razmena studenata ili mladih ljudi, eksperata, mladih političara, novinara, kao i predstavnika nevladinih organizacija
d) Kulturne manifestacije, prezentacije institucija za kulturu i obuku
e) Projektne aktivnosti koje su inicirane samostalno od aktera iz zemalja primaoca sredstava.
Oblast podrške
a) Edukacija u oblastima od ključnog značaja za proces društvene transformacije (ekonomija, pravosuđe, zakonodavstvo, vojska i bezbednost, obrazovani sistem, socijalni sistem, državna uprava i lokalna samouprava, rehabilitacija političkih zatvorenika, reforme posebnih službi i vojske, restitucija, privatizacija)
b) Promovisanje civilnog sektora i odnosa sa lokalnim zajednicama, zatim promovisanje aktivnosti nevladinih organizacija (naročito onih koji se bave aktivnostima koje se odnose na oblast- društvene transformacije), učešće u procesu donošenja odluka
c) Promovisanje osnivanja i rada lokalnih nezavisnih medija, kao i unapređenje uslova rada u novinarstvu
d) Pružanje pomoći u rešavanju problema u vezi sa nedemokratskom vladavinom, i/ili praksom represivnih režima, kao i prevazilaženje problema koji su iz njih proizašli; obezbeđivanje podrške progonjenim osobama ili grupama; promovisanje alternativnih načina za širenje informacija
e) Naučna istraživanja u vezi sa ekonomskim, društvenim, socio-psihološkim, zakonodavnim promenama
f) Finansijska pomoć (kо-finansiranje) projekata za prethodno navedene oblasti
traženjem finansijskih sredstava iz EU fondova ili od drugih međunarodnih organizacija.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
NVO, lokalne zajednice i mediji
Konkursna procedura i vremenski rok
Odabir projekata se vrši konkursom koji se objavljuje.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Predvidjen budžet za 2007, po informacijama dobijenim od strane Ministarstva za spoljne poslove Republike Češke, iznosi 650.000 evra za 9 država u regionu, odnosno 70.000 evra po zemlji.
Trajanje projekta
Zavisi od vrste aktivnosti.
Ograničenja
Minimalno učešće primaoca sredstava je 10%.
Posebni zahtevi
TS sa zemljama primaocima sredstava ima oblik aktivnosti i projekata na bilateralnoj i multilateralnoj osnovi. Aktivnosti i projekti se planiraju i pripremaju imajući u vidu potrebe zemalja primaoca sredstava i sa ciljem da se ostvare maksimalni rezultati sa minimalnim sredstvima.
Aktivnosti i projekti se realizuju ili direktno od strane MIP (diplomatske misije u inostranstvu) ili od strane partnerskih institucija/organizacija kroz projekte koji su delimično ili u potpunosti finansirani iz sredstava TS.
Kontakt
Adresa: Bulevar kralja Aleksandra 22, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-3230-133, 011-3230-134
E-mail: Commerce_Belgrade@mzv.cz
(u saradnji sa CHF International i Booz Allen Hamilton) - USAID partner u Srbiji
Naziv programa
Program za krizne situacije i ekonomsku sigurnost u Srbiji (Serbia Contingency Planning and Economic Security Program)
Cilj programa/projekta
Povećanje ljudske sigurnosti u ugroženim područjima i u ranjivom delu stanovništva, kao što su dugoročno nezaposleni, otpušteni radnici, mladi, siromašni na selu i druge marginalizovane grupe koje nemaju mogućnosti. SCOPES komponenta ekonomske sigurnosti ima za cilj povećanu dostupnost ekonomskim mogućnostima, pomoć za razvoj malog i srednjeg biznisa, pomoć preduzetnicima da započnu novi biznis i pomoć pripadnicima ranjivog stanovništva da poboljšaju veštine kako bi lakše našli posao i obezbedili svoje porodice. SCOPES komponenta pripremljenosti i planiranja izgrađuje sposobnost lokalnih vlasti, odgovarajućih jedinica nacionalne vlasti i civilnog društva da planiraju i reaguju na prirodne katastrofe i u drugim kriznim situacijama. Nadalje, osnažuje mreže i veze za prevenciju, ublažavanje krize i reagovanje na krizu, promovišući koordinaciju izmedju relevantnih aktera na svim nivoima.
Oblast podrške
Geografska oblast
Ko može da konkuriše
N.B.: SCOPES Program grantova tek počinje, tako da su kriterijumi i zahtevi u procesu finalizacije.
Organizacije koje mogu da konkurišu za sredstva su: individualna mala i srednja preduzeća, udruženja i zadruge, mikropreduzeća, udruženja privrednika, organizacije koje pružaju usluge treninga (profitne i neprofitne), seoske NVO i PO, regionalne NVO i PO, profesionalne NVO i PO, fondacije, organizacije privatnog sektora, univerziteti i PIO.
Konkursna procedura i vremenski rok
Nije navedeno
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do 25.000 USD, u zavisnosti od profila podnosioca zahteva.
Trajanje projekta
Projekat traje 5 godina - do 2011. godine.
Ograničenja
SCOPES neće finansirati političke partije, neregistrovane organizacije i pojedince.
Posebni zahtevi
Podnosioci zahteva treba da budu formalno registrovane organizacije u Srbiji, sa aktivnostima koje jasno doprinose zajednicama u odabranim opštinama SCOPES programa ili treba da promovišu ljudsku sigurnost i sposobnost za upravljanje katastrofama u celoj Srbiji.
Kontakt
Humska 3, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-363-99-00
Fax: 011-363-99-50
E-mail: scopes@dai.com
Regionalna kancelarija Vranje:
Cara Dušana 12, 17500 Vranje, Srbija
Tel: 017-405-360
Fax: 011-405-371
Regionalna kancelarija Novi Pazar:
Veljka Vlahovica 22, 36200 Novi Pazar, Srbija
Tel: 020-390-920
Fax: 020-390-921
Naziv programa
Regionalni i prekogranični program saradnje. Projekat koji je relevantan u okviru ovog programa je ,,GPKT'' prekogranični projekat Kosovo – Srbija – Makedonija.
Cilj programa/projekta
Sveukupni cilj GPKT projekta jeste da podstiče održive međuetičke i međugranične prakse za sistematsku saradnju u mikroregiji Gnjilane – Preševo – Kumanovo – Trgovište (GPKT). Na ovo se gleda kao na konkretnu podršku promovisanju sigurnosti i saradnje u široj regiji bez obzira na finalni status Kosova. GPKT projekat je započeo na terenu u proleće 2003. godine. Druga faza je započela u decembru 2005. godine i odvijaće se do maja 2008. godine, podržana od strane EWI kancelarije u Gnjilanu (Kosovo). Skoplju (Makedonija) i Vranju (Srbija).
Oblast podrške
Prekogranično partnerstvo, multietnička saradnja i izgradnja mira, mladi, ženska prava, mediji, obrazovanje, ekonomski i opštinski razvoj. EWI preduzima različite direktne aktivnosti kroz GPKT projekat pri čemu je projekt mikrograntova samo jedna od komponentni u sklopu širokog spektra aktivnosti projekta.
Geografska oblast
Zapadno Kosovo, južna Srbija i severna Makedonija
Ko može da konkuriše
GPKT projekat nudi dve vrste mikrograntova za lokalne aktere sa ciljem da se obezbedi mogučnost za izgradnju kapaciteta i ,,učenje kroz rad''. Grantovi se daju kako nevladinim organizacijama tako i opštinama kroz dva odvojena programa:
Konkursna procedura i vremenski rok
Pojedinačni konkursi se najavljuju na http://www.gpkt.org/ i objavljuju se u lokalnoj štampi.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
U zavisnosti od pojedinačne runde mikrograntova i konkursa – maksimalni iznos je obično ispod 15.000 evra.
Trajanje projekta
U zavisnosti od pojedinačne runde mikrograntova i konkretnog konkursa – obično oko 6 meseci ili kraće.
Ograničenja
Tela u neposrednom susedstvu GPKT regije mogu da apliciraju, međutim ciljani korisnici moraju da budu sa teritorije četiri GPKT opštine.
Posebni zahtevi
Sve inicijative koje se finansiraju kroz program mikrograntova moraju da obezbede podršku prekograničnoj saradnji i treba da pomognu da se ostvari sveukupni cilj - prevencija konflikta i razvoj zajednice.
Kontakt
Emilija Belogaska Jordanovska
Koordinatorka za opštinski i ekonomski razvoj
Zamenica vođe projekta
Kosovo-Serbia-Macedonia (GPKT) Transfrontier Project
EastWest Institute
Mob: +389-75-475-757
Tel/fax: +389-2-3120-742
E-mail: ebelogaska@ewi.info
Web: http://www.gpkt.org/
Naziv programa
Ekumenski fond solidarnosti za žene
Cilj programa/projekta
Podrška ženama kao inicijatorima i akterima promena u verskim zajednicama i u društvu kroz podršku i povezivanje pojedinaca i grupa koji se bave pitanjima rodne ravnopravnosti, izgradnje mira i pomirenja, ekumenske i među-religiozne saradnje, podsticanje umrežavanja i međugranične saradnje.
Oblast podrške
Kroz javno zastupanje, umrežavanje i jačanje kapaciteta: unapređenje rodne ravnopravnosti, mira i pomirenje, ekumenska i međureligiozna saradnja
Geografska oblast
Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Makedonija, Crna Gora i Srbija
Ko može da konkuriše
· Formalne i neformalne ženske grupe koje razvijaju saradnju između žena, kao i saradnju između žena različitih etničkih pripadnosti i veroispovesti
· Mešovite rodne grupe koje osnažuju žene kao aktere promene za žene i društvo
· Žene koje imaju potencijal da naprave promene u zajednici.
Konkursne procedure i vremenski rok
Konkursi izlaze početkom marta i početkom septembra. Kompletni aplikacioni formulari se mogu dobiti od kancelarije EWSF, a rokovi za prijavu su 31. mart i 30. septembar. Aplikacije se mogu poslati elektronski.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos je 3.000 evra po predlogu.
Trajanje projekta
Realizacija projekta može trajati do godinu dana.
Ograničenja
Projekti koji neće biti podržani od strane EWSF: oni koji su realizovani van geografskog regiona EWSF; organizacije i grupe koje zagovaraju netoleranciju i nasilje; promociju samo jedne verske, etničke i nacionalne grupe; političke organizacije ili partije; projekti renoviranja ili nabavke imovine; interne konferencije za samo jednu organizaciju; distribucija humanitarne pomoći; istraživački projekti koji nisu u skladu sa misijom i ciljevima EWSF-a; stvaranje profita.
Posebni zahtevi
Projekti čiji su dugoročni ciljevi podrška ženama da:
· Slobodno razvijaju lične sposobnosti, da donose odluke bez ograničenja koja se odnose na rodne uloge i da aktivno učestvuju u procesima donošenja odluka u svojim zajednicama
· Podržavaju inkluzivni i održivi proces za društvo u kojem vlada mir i pomirenje, u zemljama gde EWSF deluje kroz pun doprinos žena
· Podstiču duboko razumevanje i poštovanje prema religijskoj raznolikosti kao pozitivnoj dimenziji razvoja civilnog društva u zemljama gde EWSF deluje.
Kontakt
Ekumenski fond solidarnosti za žene
Ul. Svetog Roka 7, 21310 Omiš, Hrvatska
Tel: +385-21-862-599
Fax: +385-21-757-085
E-mail: ewsf@ewsf.hr
"European Cultural Foundation"
Naziv programa
Balkanski fond za kulturne inicijative
Cilj programa/projekta
Sredstva se dodeljuju nezavisnim kulturnim projektima u regionu Balkana (Albanija, Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Makedonija, SCG i Kosovo) i to je suštinski zadatak ECF-a. U proširenoj Evropskoj uniji, u kojoj postoji manjak fondova za međugranične projekte, mi verujemo da je pružanje podrške malim i srednjim kulturnim organizacijama od velike važnosti za uspostavljanje saradnje i podsticanje kulturne dimenzije Evrope, koja je puna različitosti.
Oblast podrške
Naše trenutne oblasti interesovanja su: interkulturalna kompetencija i saradnja između zemalja; pojačano prisustvo u umetnosti i medijima; strategije za rušenje kulturne izolacije; kulturna dimenzija proširivanja EU; strategije za menjanje kulturne infrastrukture; kreativna reakcija na trenutna politička pitanja; razvijanje zajedničkog javnog i kulturnog prostora u Evropi.
Geografska oblast
Srbija i region Balkana
Ko može da konkuriše
Nezavisne kulturne organizacije (NVO) iz Albanije, B i H, Hrvatske, Makedonije, SCG i Kosova mogu da konkurišu pojedinačno ili u partnerstvu sa nekom drugom organizacijom. U svakom projektu treba da učestvuje bar jedna od navedenih zemalja.
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijave će biti uzete u obzir samo ako su podnete u elektronskoj formi (on-line) na web strani http://www.eurocult.org/application-forms/ . Prijave poslate poštom, kao dodatak e-mejlu, ili u bilo kojoj drugoj formi neće biti uzete u razmatranje. Kada pošaljete prijavu elektronskim putem, dobićete automatski odgovor da je prijava primljena. Kada se završi spoljna procena predloga projekata, Odeljenje za dodelu fondova će kontaktirati sa vama, obično 8 do 10 nedelja po isteku roka za prijavljivanje.
Prvi rok za prijavljivanje na konkurs je 1.7.2006. Posle jula rokovi će biti usklađivani sa ECF programom za dodelu sredstava (npr. 15.9.2006, 20.3.2007. itd.).
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Iznosi variraju od 5.000 do 30.000 evra. Prosečni iznos sredstava po projektu je između 10.000 i 15.000 evra. ECF ne pokriva više od 80% ukupnog budžeta za projekat.
Trajanje projekta
Nije određeno
Ograničenja
Ne podržavamo: aktivnosti usmerene samo na akademski sektor ili koje predstavljaju tradicionalne pristupe istraživanju i obrazovanju (npr. školske ili fakultetske razmene, stipendiranje, istraživačke ili obrazovne programe koji su kreirani u tradicionalnim institucijama); konvencionalne pristupe u nastavi umetnosti ili terapiji umetnošću; dodelu nagrada, takmičenja; folklorne manifestacije i projekte usmerene na očuvanje evropskog nasleđa; akcije koje može da finasira stručna javnost ili privatni umetnički fondovi (npr. troškovi jednokratnog izvođenja nekog dela ili izložbe umetničkog rada, troškove izvođenja istog dela na raznim mestima ili operativne troškove u okviru redovnih aktivnosti organizacije); pojedinačna književna dela, prevode ili tekuće troškove serijskog objavljivanja publikacija ili kulturnih prikaza (međutim, publikacije kojima se dokumentuje zajednički projekat mogu da budu uključene u budžet za koji se traže sredstva); inicijative čisto turističkog karaktera; projekte čija realizacija zavisi isključivo od naših sredstava; organizacije koje žele da realizuju projekat bez jakih partnera. Napominjemo da sredstva dodeljujemo za održavanje festivala samo pod izuzetnim okolnostima, u slučajevima kad se sadržaj festivala uklapa u trenutnu sferu interesovanja ECF-a.
Prednost će imati stručne organizacije koje rade na savremenim projektima u sektoru kulture. Ne podržavamo komercijalne organizacije, državne institucije, amaterske organizacije, organizacije fokusirane prvenstveno na obrazovanje, religiju ili kulturno nasleđe, ili projekte koje su organizovala studentska tela. Na konkurs se ne mogu prijaviti pojedinci, ni osobe koje traže stipendiju ili pokrivanje troškova boravka.
ECF raspolaže sa dva fonda za mobilnost iz kojih se pomažu pojedinci-profesionalci iz kulturnog sektora: KORAK dalje i Fond Roberto Cimeta. Za dodatne informacije u vezi sa prijavljivanjem na konkurs posetite naš vebsajt.
Posebni zahtevi
Ne postoji poseban uslov u pogledu broja zemalja koje treba da budu zastupljene. Za nas je bitno da vidimo da postoji stvarna međugranična saradnja u svim fazama realizacije projekta - planiranju, razvijanju i implementaciji. Ne zanimaju nas površni konzorcijumi koji se prave samo radi prikupljanja sredstava. Regionalni i mali projekti imaju istu važnost kao i veliki panevropski projekti saradnje. Međutim, uglavnom ne dodeljujemo sredstva za lokalne ili bilateralne projekte koji mogu biti finasirani iz domaćih ili regionalnih fondova.
Pored očiglednog značaja za oblasti koje su u našoj sferi interesovanja, predlozi projekata treba da imaju i sledeće karakteristike: originalnost, visoke profesionalne standarde, čvrsta zajednički dogovorena partnerstva, da mogu da ostvare uticaj (ne samo u stručnim ili tradicionalnim krugovima), održivost, eksperimentisanje, dostupne i prenosive praktične rezultate, evropski značaj, jasnu i preciznu argumentaciju, jaku komunikacijsku strategiju, izbalansiran budžet i sredstva iz raznih izvora.
Kontakt
Evropska fondacija za kulturu – European Cultural Foundation
Isabelle Schwarz, Cultural Policy Development Manager
Tel:+31-20-573-38-68
Fax: +31-20-675-22-31
E-mail: ischwarz@eurocult.org
"European Union – Instrument for pre-accession assistance (IPA) "
Evropska agencija za rekonstrukciju je bila institucija zadužena za rukovođenje glavnim programima pomoći (CARDS program) koju Evropska unija upućuje Republici Srbiji (Crna Gora, Kosovo pod UN administracijom), i bivšoj jugoslovenskoj republici Makedoniji. Donošenjem odluke da se svi pretpristupni fondovi zamene novim pretpristupnim instrumentom (Instrument for Pre-accession Assistance - IPA), Evropska komisija zajedno sa državnom administracijom postaje nadležna institucija u upravljanju pretpristupnim fondovima EU za period 2007-2013. Novi instrument za pretpristupnu pomoć ima za cilj da unapredi kapacitete državne administracije, podstakne društveno ekonomski razvoj i odgovori potrebama procesa stabilizacije i pridruživanja.
IPA sadrži ukupno pet specijalizovanih komponenti: a) pomoć u procesu
tranzicije i izgradnje institucija, b) pomoć za regionalnu i prekograničnu
saradnju; v) regionalni razvoj; g) razvoj ljudskih resursa; d) ruralni razvoj.
Komponente 1. i 2. namenjene su zemljama potencijalnim kandidatima, dok
su komponente od 1. do 5. namenjene zemljama kandidatima. Republici Srbiji, kao
i drugim zemljama potencijalnim kandidatima za članstvo u EU biće omogućeno
korišćenje sredstava iz fondova prve dve komponente. Takođe, moguće je iz
sredstava prve komponente finansirati programe/projekte iz komponenti tri,
četiri i pet. Razlog za podelu na kandidate i potencijalne kandidate jeste
nedostatak odgovarajućih kapaciteta u zemljama potencijalnim kandidatima za
upravljanje svim komponentama.
Ministarstvo finansija je odlukom Vlade Republike Srbije imenovano za Nacionalnog koordinatora IPA pomoći. S tim u vezi, Vlada RS je usvojila Akcioni plan za programiranje IPA 2008.
Finansijski okvir za IPA iznosi 11,468 milijardi evra, koliko će zemlje članice Unije izdvojiti kao pomoć u periodu od 2007. do 2013. godine. Više o tome:
http://ec.europa.eu/enlargement/financial_assistance/ipa/index_en.htm
Pretpristupni fondovi EU 2007 - 2013
Vodič sadrži regionalne programe Evropske unije kojima rukovode druge institucije.
Programi namenjeni za saradnju susednih zemalja (Neighbourghood Programmes)
Susedski programi su novi instrumenti EU namenjeni za pomoć i promociju prekogranične saradnje van granica EU. Programi su fokusirani na promovisanje održivog socio-ekonomskog razvoja , zaštitu životne sredine, borbu protiv organizovanog kriminala, unapredjenje granične kontrole i promovisanju saradnje 'ljudi sa ljudima' .
Programi imaju za cilj smanjenje razlike u stopi razvijenosti između regiona van granica EU i promovisanju socio-ekonomske saradnje između lokalnih zajednica, kao i saradnju u oblasti kulture. Pozivi za projektne predloge su u skladu sa pravilima programa EU za eksternu pomoć. Ovi fondovi su distribuirani kroz takozvane grant šeme, mehanizme koji omogućavaju direktne finansijske grantove korisnicima. Svaki projekat pojedinačno ima određene prioritete i ograničenja koje treba uzeti u obzir prilikom apliciranja.
Ministarstvo finansija je zaduženo za koordinaciju i implementaciju programa, dok je Evropska agencija za rekonstrukciju ima ugovornu nadležnost. Lokalne kancelarije su otvorene za unapređenje kordinacije i aktivnosti na lokalu.
Naziv programa
"INTERREG III B CADSES Neighbourhood Programme"
Cilj programa/projekta
Promocija održivog ekonomskog i socijalnog razvoja, saradnja na rešavanju zajedničkih problema u sektorima zaštite životne sredine, zdravstva i borbe protiv organizovanog kriminala, kao i obezbeđivanje efikasnih i sigurnih granica.
Oblast podrške
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Sve organizacije i institucije koje su u statutu definisane kao neprofitne.
Konkursna procedura i vremenski rok
Različito za svaki konkurs za prikupljanje projekata (po pravilima EU od 60 do 90 dana) a sve informacije su pravovremeno objavljene na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Aplikacije koje u predviđenom roku stignu na adresu Zajedničkog tehničkog sekretarijata u Drezdenu, prateći procedure Evropske unije, prolaze kroz faze evaluacije i selekcije od strane nezavisnih procenitelja. Formira se jedinstvena rang-lista predloga projekata. Najuspešniji predlagači projekata dobijaju donaciju Evropske unije. Sledi implementacija projekata i monitoring.
Trajanje programa
Program po sadašnjim pravilima traje do 2006. godine, a u toku je priprema programa za novi finansijski period EU od 2007. do 2013. godine.
Ograničenja
Sva ograničenja definisana su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na
sajtu Ministarstva za ekomske odnose sa inostranstvom
http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Posebni zahtevi
Svi zahtevi definisani su u Uputstvu za aplikante, koje se može naći na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Kontakt
Sanda Šimić - šefica Odseka za upravljanje programima prekogranične i regionalne saradnje
Tel: 011 3612 203, 011 3612 230
Naziv programa
"Adriatic New Neighbourhood Programme (ANNP) INTERREG/CARDS "
Cilj programa/projekta
Unapređenje saradnje jadranskih italijanskih regija i tzv. zemalja istočnog Jadrana (Hrvatska, Albanija , B i H i SCG)
Oblast podrške
1. Unapređenje održivog razvoja, urbanih, ruralnih i priobalnih teritorija, životne sredine, energetske efikasnosti, unapredjivanje transporta, telekomunikacija, mreža, informacionih i komunikacionih usluga i energetskog i vodovodnog sistema
2. Integracija pograničnih regiona, prevazilaženje barijera i perifernih uslova podsticanjem razvoja poslovnih preduzeća stvarajući povoljnu sredinu za razvoj malih i srednjih preduzeća (MSP-a), uključujući i turistički i sektor ribarstva, i unapredjivanje konkurentnosti proizvodnog sistema
3. Jačanje institucija, sistema harmonizacije, jačanje pravosudne i administrativne saradnje, razvijanje lokalnih inicijativa za otvaranje novih radnih mesta, pomoć pri socijalnoj integraciji i stvaranje mogućnosti na tržištu rada, stimulacija i valorizacija ljudskih i institucionalnih resursa, istraživačka oprema, edukacija, kultura, zdravstveni i civilni sistemi.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Sve organizacije i institucije koje su u statutu definisane kao neprofitne.
Konkursna procedura i vremenski rok
Različito za svaki konkurs. Sve informacije se pravovremeno objavljuju na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Trajanje programa
Konsultovati sajt Ministarstva http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Ograničenja
Različito za svaki poziv, a sve informacije su pravovremeno objavljene na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Posebni zahtevi
Različito za svaki poziv, a sve informacije su pravovremeno objavljene na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Kontakt
Sanda Šimić - šefica Odseka za upravljanje programima prekogranične i regionalne saradnje
Mirjana Nožić - koordinatorka Programa
Jelena Milosavljević – saradnica
Tel: 011 3612 203, 011 3612 230
Naziv programa
"Youth in Action Programme 2007-2013"
Evropska Komisija, Evropski Parlament i zemlje članice Evropske unije su se dogovorile da osnuju Program omladina u akciji, koji praktično sprovodi pravni okvir za podršku neformalnih obrazovnih aktivnosti za mlade ljude. Program će trajati od 2007. godine sve do kraja 2013. godine.
Cilj programa/projekta
Opšti ciljevi naznačeni u pravnoj osnovi programa Omladina u akciji su sledeći:
Program Omladina u Akciji je namenjen mladima starosti izmedu 13 i 30 godina koji imaju prebivalište na teritoriji tzv."Programskih zemalja", ili, u zavisnosti od vrste akcije u jednoj od tzv. "Partnerskih zemalja", kao i drugi akteri u oblasti rada sa mladima i neformalne edukacije. Glavna ciljna grupa programa su mladi ljudi između 15 i 28 godina starosti. Program je otvoren za sve mlade ljudi nezavisno od njihovog nivoa obrazovanja, socijalnog i kulturnog okruženja.
Oblast podrške
Videti u tekstu iznad
Geografska oblast
U sklopu programa Omladina u akciji, pojam "Partnerske zemlje" se odnosi na zemlje koje mogu biti uključene u program pod određenim uslovima, ali nisu "Programske zemlje". "Susedske Partnerske zemlje" su zemlje koje učestvuju u procesu Stabilizacije i Pridruživanja Ruska Federacija, i zemlje koje učestvuju u Evropskoj politici susedstva. Zemlje koji su uključene u proces Stabilizacije i Pridruživanja su: Albanija, Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Bivša Jugoslovenska Republika Makedonija, Crna Gora i Srbija (uključujući UNMIK AP Kosovo)
Susedske partnerske zemlje mogu da učestvuju u:
Akcija 2 (Evropska volonterska služba) , Akcija 3.1 (Mladi u svetu – Saradnja sa susedskim zemljama EU) i 5.1 (Podrška evropskoj saradnji u oblasti rada sa mladima – Susreti mladih ljudi sa odgovornima za omladinsku politiku)
Ko može da konkuriše?
Videti "Omladina u akciji 2007-2013, Vodič za program, Izdanje važeće od 1. januara 2007. godine ("YOUTH IN ACTION 2007-2013, PROGRAMME GUIDE Version valid as of 1st of January 2007") http://ec.europa.eu/youth/index_en.html
Konkursna procedura i vremanski rok
Videti "Omladina u akciji 2007-2013, Vodič za program, Izdanje važeće od 1. januara 2007. godine ("YOUTH IN ACTION 2007-2013, PROGRAMME GUIDE Version valid as of 1st of January 2007") http://ec.europa.eu/youth/index_en.html
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od vrste aktivnosti ili instrumenata
Trajanje projekta
Zavisi od vrste aktivnosti ili instrumenata
Ograničenja
Susedske partnerske zemlje mogu da učestvuju samo u:
Akcija 2 (Evropska volonterska služba) , Akcija 3.1 (Mladi u svetu – Saradnja sa susedskim zemljama EU) i 5.1 (Podrška evropskoj saradnji u oblasti rada sa mladima – Susreti mladih ljudi sa odgovornima za omladinsku politiku)
Posebni zahtevi
U zavisnosti od vrste aktivnosti ili instrumenata.
Kontakti
Informacije i pomoć u razvijanju projekata između zemalja obuhvaćenih YOUTH programom (tj. Članica i zemalja koje će uskoro postati članovi) i zemalja Zapadnog Balkana, možete dobiti u SALTO-YOUTH centru za Istočnu Evropu koji se nalazi u Ljubljani (www.salto-youth.net/see ), http://europa.eu.int/comm/youth/.
Kontakt tačka za program OMLADINA u Srbiji:
Grupa "Hajde da..."
Resavska 21/5, 11000 Beograd, Srbija
Tel:
011-3230-474
Tel/fax: 011-3343-820
Web: http://www.hajdeda.org.yu/omladina
http://www.programomladina.org/
Naziv programa
"Neighbourhood programme Bulgaria - Serbia & Montenegro 2004 -2006."
Cilj programa/projekta
Unapređenje održivog razvoja u pograničnim oblastima, zajednički rad na rešavanju zajedničkih izazova, obezbeđivanje efikasne i sigurne granice i razvoj malih projekata direktne saradnje kroz jačanje infrastrukture za podršku prekograničnoj saradnji, unapređenje održivog ekonomskog razvoja u pograničnoj oblasti putem ekonomske valorizacije njenih potencijala, stvaranje novih partnerstava u prekograničnoj saradnji i jačanje operativnih prekograničnih kontakata.
Oblast podrške
Podsticanje održivog ekonomskog razvoja kroz ekonomsku saradnju (trgovina, transport i logistika, usluge i turizam), kao i intervencije za zaštitu, očuvanje, unapređenje i upravljanje prirodnim bogatstvima, biodiverzitetom i prirodnim resursima. Podrška socijalnoj, institucionalnoj i ekonomskoj koheziji kroz saradnju između institucija i zajednica na lokalnom nivou; unapređenje mreže za saradnju između preduzeća; unapređenje lokalnih inicijativa i inovacija za povećanje zaposlenosti i preduzetništva; i zajednička promocija proizvoda na postojećim i novim tržištima; kulturna razmena i aktivnosti u vezi sa obrazovanjem.
Geografska oblast
Na teritoriji Srbije Programom su obuhvaćeni sledeći okruzi: Borski, Zaječarski, Nišavski, Pirotski, Jablanički i Pčinjski.
Ko može da konkuriše
Sve organizacije i institucije koje su u statutu definisane kao neprofitne.
Konkursna procedura i vremenski rok
Različito za svaki konkurs za prikupljanje projekata (po pravilima EU od 60 do 90 dana) a sve informacije su pravovremeno objavljene na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx.
Aplikacije koje u predviđenom roku stignu na adresu Zajedničkog tehničkog sekretarijata u Perniku, prateći procedure Evropske unije, prolaze kroz faze evaluacije i selekcije od strane nezavisnih ocenitelja. Formira se jedinstvena rang-lista predloga projekata. Najuspešniji predlagači projekata dobijaju donaciju Evropske unije. Sledi implementacija projekata i monitoring.
Trajanje programa
Program po sadašnjim pravilima traje od 2004. do 2006. godine a u toku je priprema programa za novi finansijski period EU od 2007. do 2013. godine. Predviđeno je da se objavljuje po jedan konkurs godišnje za prikupljanje projekata.
Ograničenja
Sva ograničenja definisana su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na
sajtu Ministarstva finansija
http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Posebni zahtevi
Svi zahtevi definisani su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Kontakt
Sanda Šimić - šefica Odseka za upravljanje projektima prekogranične i regionalne saradnje
Kristina Ašković – koordinatorka Programa
Tel: 011 3612 203, 011 3612 230
Lokalna kancelaraija u Nišu:
Vladimir Pandurov; Milan Marjanović
Tel: 018-291-340, 018/291-341, 018-291-344, 018-291-345
Naziv programa
"Neighbourhood programme Hungary - Serbia & Montenegro 2004 -2006."
Cilj programa/projekta
Približavanje ljudi, zajednica i privrednih subjekata pograničnih oblasti u cilju stvaranja čvrste osnove za ekonomski i društveni razvoj kroz razvoj infrastrukture, sistema zaštite prirodnih resursa, jačanje veza između lokalnih zajednica.
Oblast podrške
Jačanje prostornog, fizičkog i infrastrukturnog integriteta regija obuhvaćenih programom;
Promocija inicijativa za saradnju u cilju olakšavanja integracije tržišta i povećane koherentnosti lokalnih zajednica.
Geografska oblast
Na teritoriji Srbije Programom su obuhvaćeni svi okruzi na teritoriji AP Vojvodine i grad Beograd.
Ko može da konkuriše
Sve organizacije i institucije koje su u statutu definisane kao neprofitne.
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs je otvoren od 14.8. i traje do 13.11. Sve informacije su pravovremeno objavljene na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Aplikacije koje u predviđenom roku stignu na adresu Zajedničkog tehničkog sekretarijata u Budimpešti, prateći procedure Evropske unije, prolaze kroz faze evaluacije i selekcije od strane nezavisnih ocenitelja. Formira se jedinstvena rang-lista predloga projekata. Najuspešniji predlagači projekata dobijaju donaciju Evropske unije. Sledi implementacija projekata i monitoring.
Trajanje programa
Program po sadašnjim pravilima traje od 2004. do 2006. godine a u toku je priprema programa za novi finansijski period EU od 2007. do 2013. godine. Predviđeno je da se objavljuje po jedan konkurs godišnje za prikupljanje projekata.
Ograničenja
Sva ograničenja definisana su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na
sajtu Ministarstva finansija
http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Posebni zahtevi
Svi zahtevi definisani su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Kontakt
Sanda Šimić - šefica Odseka za upravljanje programima prekogranične i regionalne saradnje
Bojana Milićević – koordinatorka Programa
Tel: 011 3612 203, 011 3612 230
Lokalna kancelarija u Subotici:
Zoran Krtinic; Relja Burzan
Tel: 024-553-003
Naziv programa
"Neighbourhood programme Romania - Serbia & Montenegro 2004 -2006."
Cilj programa/projekta
Unapređenje i jačanje kulturne, socijalne i ekonomske saradnje između lokalnih zajednica, kao i smanjenje postojećih razlika u stepenu razvoja regiona predstavlja osnovni cilj Programa.
Dva strateška cilja podržavaju osnovni cilj Programa:
-povećanje sveukupne konkurentnosti regionalne ekonomije, i
-unapređenje kvaliteta životnog standarda građana iz pograničnih regiona.
Oblast podrške
1. Lokalni ekonomski i društveni razvoj
- Podrška saradnji u oblasti privrede i poljoprivrede
- Saradnja javnih službi na lokalnom nivou
- Podrška manjim projektima u oblasti zaštite životne sredine i razvoja lokalne infrastrukture
- Saradnja u oblasti razvoja turizma.
2. "Ljudi sa ljudima" akcije
- Mali projekti – direktna saradnja među ljudima.
Geografska oblast
Na teritoriji Srbije Programom su obuhvaćeni sledeći okruzi: Severno-banatski okrug, Srednje-banatski okrug, Južno-banatski okrug, Braničevski i Borski okrug.
Ko može da konkuriše
Sve organizacije i institucije koje su statutom definisane kao neprofitne i koje su registrovane u području obuhvaćenom Programom, mogu konkurisati u okviru Susedskog programa Rumunija-Srbija.
Konkursna procedura i vremenski rok
Drugi javni poziv za dostavljanje predloga projekata je zatvoren 18.12.2006. godine, naredni poziv se očekuje na jesen.
Aplikacije koje u predviđenom roku stignu na adresu Zajedničkog tehničkog sekretarijata u Temišvaru, prateći procedure Evropske unije, prolaze kroz 4 faze evaluacije i selekcije od strane nezavisnih ocenitelja. Formira se jedinstvena rang-lista predloga projekata. Najuspešniji predlagači projekata dobijaju donaciju Evropske unije. Sledi implementacija projekata i monitoring. Konkurs je otvoren 90 dana.
Trajanje projekta
Projekti u okviru 1. prioriteta : Lokalni ekonomski i društveni razvoj mogu trajati najduže 24 meseca i ne kraće od 12 meseci.
Projekti u okviru prioriteta 2 " Ljudi sa ljudima" mogu trajati od 6 do 12 meseci.
Ograničenja
Sva ograničenja definisana su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Posebni zahtevi
Svi zahtevi definisani su u Uputstvu za aplikante koje se može naći na sajtu Ministarstva finansija http://www.evropa.sr.gov.yu/Isdacon/PublicSite1/NP_Programmes.aspx
Kontakt
Sanda Šimić - šefica Odseka za upravljanje programima prekogranične i regionalne saradnje
Jelena Milosavljević – koordinatorka Programa
Tel: 011 3612 203, 011 3612 230
Lokalna kancelarija u Vršcu:
Ms Elizabeta Stanimirov, Mr Marcel Bajka
Tel: 013-800113
Fax: 013-800115
Lokalna kancelarija u Boru:
Ms Vasilija Stanić
Naziv programa
"FP6 - Sixt Framework Porgamme of EU; FP7 - Seventh Framework Programme"
Cilj programa/projekata
Stvaranje evropskog istraživačkog prostora kroz naučnoistraživačku saradnju evropskih zemalja. Učešće u programima omogućeno je svim pravnim licima (po nacionalnom, međunarodnom ili evropskom zakonu) koja su uključena u istraživački rad ili u širenje ili upotrebu naučnoistraživačkih rezultata.
Oblast podrške
Razvoj naučnoistraživačke saradnje evropskih zemalja u svim naučnim oblastima.
Geografska oblast
Sve zemlje članice Evropske unije, pridruženi članovi, kandidati za članstvo, treće zemlje i ostale zemlje navedene u programima.
Ko može da konkuriše
Pravila učestvovanja u Programu, kao i mogućnosti dobijanja finansijske podrške od Evropske komisije, različita su u zavisnosti od grupe zemalja kojoj pripada pravno lice
(detaljne infomacije na zvaničnom sajtu Okvirnih programa: http://www.cordis.lu/fp6/stepbystep/who.htm
Konkursna procedura i vremenski rok
U zavisnosti od poziva za prijavljivanje predloga projekata. Detaljne infomacije na zvaničnom sajtu: http://www.cordis.lu/fp6/stepbystep/home.html
Trajanje projekta
Trajanje programa FP6: 2002-2006; FP7: 2007-2013. Pozivi za prijavljivanje predloga projekata, u okviru FP6, objavljuju se više puta u toku godine. Detaljne informacije na sajtu: http://cordis.europa.eu/fp6,
Ograničenja i posebni zahtevi
Pravila učešća, kao i ograničenja, definisana su u pozivima za prijavljivanje predloga projekata.
Kontakt
"Rockefeller Brothers Fund"
Naziv programa
RBF Ključna mesta
Cilj programa/projekta
Demokratska praksa
CILJ: Poboljšati rad, odgovornost i transparentnost vlade putem sprovođenja sledećih strategija:
· Podržati razvoj i sprovođenje unutrašnjih reformi u odabranim vladinim/državnim institucijama
· Pomoći vladinim zvaničnicima, parlamentarcima i novim liderima iz javnog sektora da steknu veštine neophodne za uspešno upravljanje.
CILJ: Jačanje grupa građana koji su aktivno uključeni u izgradnju demokratije putem sprovođenja sledećih strategija:
· Pružanje podrške državnom obrazovanju i komunikacionim aktivnostima kojima se promoviše dublje razumevanje odgovornosti i koristi koje proističu iz stvaranja otvorenog društva, kao i osposobljavanje građana da učestvuju u demokratskim procesima
· Promovisanje građanskog angažovanja omladine, uključujući aktivnosti kojima se razvijaju liderske veštine i napore da nove ideje zažive u javnom životu i na svim društvenim nivoima
· Jačanje građanskog društva kao bitnog činioca robusne demokratske političke kulture.
Održivi razvoj
CILJ: Podržati napore na stvaranju i negovanju ekonomski, ekološki i socijalno održivih urbanih i ruralnih zajednica kroz procese koji će podrazumevati aktivno učešće raznih zainteresovanih strana/interesnih grupa i primenu sledećih strategija:
· Podsticanje stvaranja i sprovođenja eksperimentalnih urbanih, ruralnih i regionalnih planova koji podrazumevaju aktivno učešće javnosti
· Promovisanje inkluzivne saradnje kako bi se podstaklo racionalno korišćenje prirodnih i kulturnih resursa
· Pružanje podrške naporima koji se ulažu na integrisanju znanja, vrednosti i veština neophodnih za održivi razvoj u sistem formalnog obrazovanja i doživotno obrazovanje.
Oblast podrške
Vidi pod ‘’Cilj programa’’.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Strana organizacija ili institucija koja konkuriše za sredstva Fonda mora da pruži dokaz RBF-u da, ukoliko bi bila registrovana u SAD, bila bi oslobođena plaćanja poreza ili da bi projekat za koji se traže sredstva u SAD bio okarakterisan kao obrazovni ili dobrotvorni.
Konkursna procedura i vremenski rok
Potrebno je prvo poslati pismo/zahtev za dodelu sredstava. Potencijalni kandidati ne treba da šalju kompletne predloge projekata pre nego što im Fond to zatraži. Zahtev mora biti napisan na engleskom jeziku i poželjno je da bude poslat u elektonskoj formi na: grants@rbf.org
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Mada je Fond do sada davao donacije organizacijama i programima koji su bili od posebnog interesa, prosečni iznos sredstava koja se dodeljuju je 75.000 USD. Ova suma se obično isplaćuje u toku jedne godine a ne duže od tri.
Trajanje projekta
Od jedne do tri godine
Ograničenja i posebni zahtevi
Preporučujemo kandidatima da dobro prouče uputstva i smernice i da pregledaju spisak donacija koje je Fond nedavno dodelio.
Kontakt
William S. Moody, Program Officer for the Serbia and Montenegro
437 Madison Avenue, 37th floor, New York, 10022-7001
Tel: 212-812-4200
Fax: 212-812-4299
E-mail: grants@rbf.org
Web: http://www.rbf.org/
Naziv programa
UNICEF realizuje petogodišnji Akcioni plan programa za Srbiju (CPAP, 2005-2009) i podržava Vladu, ministarstva, civilno društvo i zajednicu sa namerom da osiguraju da deca, posebno ona koja žive u siromaštvu i ekskluziji, uživaju i sprovode svoja prava. UNICEF program za Srbiju se sastoji iz četri potprograma:
1) Reforma socijalne politike za decu
2) Izgradnja sistema i institucija
3) Mobilizacija zajednice
4) Partnerstvo za dečija prava.
Cilj programa/projekta
Program reforme socijalne politike za decu teži da podrži stvaranje zakonskih propisa i okvira državne socijalne politike za decu u skladu sa EU i međunarodnim standardima. U tu svrhu UNICEF podržava vladu i postavljanje zakona, smernica i strategija u različitim oblastima, poput deinstitucionalizacije, maloletne delinkvencije, zlostavljanja i zapostavljanja dece, kao i sektora za zdravlje i obrazovanje.
Program izgradnje sistema i institucija ima za cilj jačanje pristupa kvalitetoj socijalnoj usluzi i usluzi orijentisanoj ka deci, a posebno siromašnoj i odbačenoj deci u lokalnoj zajednici. Fokus je na 1) podršci modelima kucne posete u vidu promovisanja ranog razvoja deteta i preživljavanja, 2) poboljšanje jednakog pristupa kvalitetnom obrazovanju, a posebno romskoj deci, 3) jačanju inkluzivnog obrazovanja dece sa posebnim potrebama, 4) promovisanju okoline koja omogućava dečiji razvoj kroz program "Škole bez nasilja" i 5) jačanju državnog odgovora na HIV AIDS kroz zdravstveno obrazovanje putem životnih veština i zdravstvene usluge za mlade, čija ciljna grupa su najrizičniji i posebno ranjivi mladi ljudi.
Program mobilisanja zajednice ima za cilj da osvesti decu, njihove porodice i zajednicu, kao i da omogući učešće u donošenju odluka i u procesima od važnosti za njihove živote. Podrška se pruža za decentralizaciju Nacionalnog akcionog plana za decu, to jest za razvoj i realizaciju lokalnog akcionog plana za decu (LPA) u odabranim opštinama, koje ne samo da će pokrenuti celu zajednicu u promociji zaštite dečijih prava i identifikaciju marginalizovane i nevidljive dece, već da će da pospeši jačanje građanskog učešća. Proces LPA facilitira realizaciju brojnih među-sektoranih aktivnosti koje poboljšavaju brigu o porodici; smanjuju nasilje, zlostavljanje i zapuštanje dece; i povećavaju sprovođenje u praksi zdravih stilova života. Kroz LPA proces, celokupna zajednica, porodica i deca se osposobljavaju za učešće u donošenju odluka koje su od važnosti za njih.
Program partnerstva za dečija prava se fokusira na promociju kulture dečijih prava i na razvoju okruženja za lokalno prikupljanje sredstava i partnerstvo između privatnog sektora i dece. Ovo podrazumeva jačanje društvenih i kulturnih normi i sveobuhvatne vrednosti koje se bave i ispravljaju štete nanete ekskluzijom, i promociju međuetničkih odnosa.
Oblast podrške
Zdravstvo, obrazovanje, zaštita dece, javno zastupanje i partnerstva za dečija prava.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
UNICEF nije klasičan donator. Mi obezbeđujemo razvojnu podršku Vladi, ministarstvima, civilnom društvu i zajednicama u njihovim naporima da osiguraju da deca, a posebno ona koja žive u siromaštvu i isključena su, uživaju i sprovode svoja prava.
Konkursne procedure i rokovi
UNICEF podrška je bazirana na CPAP potpisanim sa Vladom Republike Srbije. Godišnji planovi rada se definišu svake godine između linijskih ministarstava, UNICEF-a i drugih partnera.
Minimalni – maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno.
Trajanje projekta
UNICEF realizuje petogodišnji Akcionog plan državnog programa za 2005-2009.god.
Ograničenja
Samo aktivnosti koje se odnose na CPAP biće razmatrane za podršku.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
G-đa Maria Luisa Fornara, zamenica predstavnika
E-mail: mfornara@unicef.org
G-đa Jadranka Milanovic, službenik za komunikacije
E-mail: jmilanovic@unicef.org
UNICEF Beograd, Svetozara Markovica 58, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-36-02-100
"The Roma Education Fund (REF)"
Naziv programa/projekta
Fond za obrazovanje Roma
Cilj programa/projekta
Cilj Fonda za obrazovanje Roma je da doprinese smanjenju jaza između obrazovanja Roma i neromske populacije, kroz politiku i programe koji podržavaju kvaliteno obrazovanje, uključujući i desegregaciju obrazovnih sistema
Oblast podrške
Geografska oblast
Zemlje Dekade, Albanija, Bosna i Hercegovina i Kosovo
Ko može da konkuriše
Prijave za donacije se prihvataju od javnih i privatnih tela iz zemalja članica Saveta Evrope. U početku pažnja će biti usmerena na osam zemalja Dekade Roma, ali aplikacije će biti prihvaćene na razmatranje i iz drugih zemalja.
Aplikacije za donacije mogu biti prihvaćene i za javni i za privatni sektor a i za kombinaciju (partnerstvo) ta dva sektora. Javni sektor uključuje državne, regionalne i lokalne vlasti. Privatni sektor uključuje romske i neromske organizacije, druge organizacije civilnog društva, privatne obrazovne institucije koji se bave politikom.
Konkursna procedura i vremenski rok
Ako želite da konkurišete za sredstva, molimo pošaljite REF-u:
· Obrazac za prijavljivanje u elektronskoj formi (navedite sve potrebne informacije) http://www.romaeducationfund.org/
· Biografije ključnih osoba koje će raditi na projektu
Popunjenu prijavu poslati na: info@romaeducationfund.org
Nakon razmatranja vaše aplikacije REF može kontaktirati sa vama u vezi sa pribavljanjem dodatnih informacija koje se odnose na predloge projetka u vidu detaljnog opisa projekta i/ili dodatnih relevantnih informacija. Ne postoje ograničeni vremenski rokovi.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
/
Ograničenja
/
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Za Srbiju: Nataša Kočić - Rakočević
E-mail: nkocic@romaeducationfund.org
Tel: 063-346-507
"Alfred Mozer Foundation"
Naziv programa
Međunarodna fondacija za socijalnu demokratiju
Cilj programa/projekta
Podrška razvoju socijalne demokratije namenjena socijal-demokratskim partijama, kao i ženskim i omladinskim organizacijama povezanim sa socijal-demokratskim partijama.
Oblast podrške
Politička obuka
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Socijal-demokratske partije, omladinske i ženske organizacije povezane sa socijal-demokratskim partijama.
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok je svake godine u novembru, formular za prijavljivanje nalazi se na vebsajtu.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od projekta
Trajanje projekta
Zavisi od projekta
Ograničenja
Pruža se isključivo obuka. Ne dodeljuju se direktna finansijska ili materijalna sredstva.
Posebni zahtevi
U zavisnosti od potreba (prijave mogu slati samo socijal-demokratske partije ili organizacije povezane sa ovim partijama).
Kontakt
Poštanski fah 1310, 1000 BH Amsterdam, Holandija
Menadžer projekta: Kirsten Meijer,
Tel: +31-20-5512-228
Fax: +31-20-5512-250
E-mail: kmeijer@pvda.nl
"C.S. Mott Foundation"
Naziv programa
Gradjansko društvo– Zapadni Balkan
Cilj programa/projekta
Podsticati društva u Centralno-istočnoj Evropi i Rusiji gde ljudi i zajednice poštuju prava jedni drugih i uspešno se angažuju u donošenju odluka koje utiču na politike i procese koji oblikuju njihove živote na lokalnom, nacionalnom i/ili medjunarodnom nivou.
Oblast podrške
Razvoj neprofitnog sektora i filantropije; građansko angažovanje i učešće javnosti; tranziciona pravda
Geografska oblast
Bosna, Hrvatska, Srbija, Crna Gora, Kosovo
Ko može da konkuriše
Nevladine organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Svi budući kandidati treba da se informišu o misiji, oblasti delovanja, geografskoj oblasti, i raspoloživosti fonda CSM-a pre nego što uspostave početni kontakt.
Procedura za dodelu sredstava obavlja se na tri načina:
· Tražimo da organizacije sa kojima smo ostvarili kontakt dostave predloge projekata
· Objavljujemo povremene pozive za predloge projekata (RFPs) koji se bave odredjenim problemima i oblastima
· Primamo predloge projekata koji nisu posebno pozvani, ali koji spadaju u naše programske prioritete i koji su u skladu sa našim upustvima.
S obzirom na to da su sredstva fonda ograničena, posebno preporučujemo pisma interesovanja za one ideje i projekte koji nisu dostavljeni po pozivu. Pisma treba da sadrže kratak opis projekta, potrebna sredstva i vremenski period za realizaciju projekta.
Razmatraće se predlozi za opštu podršku, kao i predlozi posebnih projekata. Prihvataju se projekti koji traju jednu i više godina.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos je 50.000 USD za projekte koji traju preko 2 godine; maksimum nije definisan.
Trajanje projekta
Minimalno dve godine
Ograničenja:
Za koje aktivnosti se ne dodeljuju sredstva:
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
Office of Proposal Entry
(Kancelarija za primanje predloga projekta)
C.S. Mott Foundation
Mott Foundation Building
503 S. Saginaw St., Suite 1200
Flint, MI 48502-1851
U.S.A.
"The King Baudouin Foundation, Brussels, Belgium"
Naziv programa
Prava manjina u praksi u Jugoistočnoj Evropi (2004-2008)
Cilj programa/projekta
Podsticanje promene politike na lokalnom, nacionalnom i međunarodnom nivou kako bi se prevazišla diskriminacija i javno zagovaralo učešće manjina u svim zemljama Jugoistočne Evrope. Ovaj program je namenjen nevladinim organizacijama, lokalnim i državnim vlastima i administraciji; lokalnim i državnim medijima; međunarodnim organizacijama.
Oblast podrške
Javno zastupanje za prava manjina i bolje medjuetničke odnose.
Geografska oblast
Sve zemlje Jugoistočne Evrope
Ko može da konkuriše
Lokalne i nacionalne nevladine organizacije iz zemalja Jugoistočne Evrope i medjunarodne NVO aktivne u Jugoistočnoj Evropi.
Konkursna procedura i vremenski rok
Fondacija prima prijave na dva načina:
Primamo predloge projekata od organizacija sa kojima smo već u kontaktu (strateške donacije). Smernice za pisanje strateških predloga projekata dostupne su organizacijama koje su već bile izabrane.
Povremeno podržavamo predloge projekata koji spadaju u naš program prioriteta i smernica (male donacije). Za njih nije potreban formular za prijavljivanje. Za prvi kontakt dovoljno je propratno pismo koje sadrži kratak opis projekta i okvirni iznos sredstava potrebnih za njegovo sprovodjenje.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do 40.000 evra (strateške donacije), do 10.000 evra (male donacije)
Trajanje projekta
Najviše 24 meseca (strateške donacije), do 12 meseci (male donacije)
Ograničenja
Sredstva se ne dodeljuju pojedincima ili za čisto istraživačke projekte.
Posebni zahtevi
Potrebno je da postoje i drugi donatori.
Kontakt
Fabrice de Kerchove, menadžer projekta
King Baudouin Foundation
rue Brederode 21, B-1000 Brussels - Belgium
Tel: +32-2-549 02 45
Fax: +32-2-549 03 11
Mob: +32-(0)476-41 92 51
E-mail: dekerchove.f@kbs-frb.be
Naziv programa
Omladinski fond
Cilj programa/projekta
Omladinski Fond je program koji obezbeđuje finansijska sredstva za projekte koje sprovode mladi. Glavna ideja ovog programa je da se pruži finansijska pomoć programima koje vode mladi, da se obrazuju članovi upravnog odbora u smislu sticanja znanja i veština potrebnih da bi se sproveo program donacija, i da se obezbedi podrška projektima u toku realizacije. Ovaj program je zasnovan na volonterskom radu svih uključenih. Ciljevi Omladinskog programa su:
· Podrška ličnom razvoju mladih ljudi.
· Obuka i suvodjstvo članova upravnog odbora da bi se razvilo njihovo samopouzdanje i kompetentnost kao tima koji bi prezentovao donacije u javnosti, procenjivao aplikacije, bio odgovoran za finansije, obavljao monitoring i evaluaciju programa.
· Omogućiti mladim ljudima da prepoznaju potrebe u zajednici i ispune ih kroz stvaranje, realizaciju i evaluaciju malih projekata.
· Povećana vidljivost i profil kapaciteta mladih ljudi, znanja i veština u okviru zajednice i društvene svesti, podrškom u realizaciji projekata.
Oblast podrške
Mi podržavamo projekte koje vode mladi ljudi a bave se pitanjima mladih – bavljenjem ili rešavanjem pitanja direktno ili indirektno. Podržani projekti moraju biti vidljivi u zajednici.
Geografska oblast
Novi Sad i Subotica
Ko može da konkuriše
Neformalne grupe mladih ljudi starosne dobi između 15 i 25 godina, koje čine najmanje 3 osobe u grupi.
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkursni postupak je otvoren jednom godišnje, datum nije fiksiran.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
100 – 500 evra
Trajanje projekta
Podržani projekti moraju da traju između 2 i 6 meseci.
Ograničenja
Mi ne podržavamo studijska putovanja i stipendije; plate i honorare; kupovinu tehničke opreme koja ostaje grupi; projekte na ime organizacije ili institucije; projekte koji promovišu konzumiranje alkohola i droge, kao i bilo koji vid diskriminacije; projekte koju su već počeli sa radom ili su već sufinansirani.
Posebni zahtevi
Nema
Kontakt
Novi Sad:
E-mail: omladinskifond@neobee.net
Web: http://www.omladinskifondns.com/
Isidora Isakov
E-mail: isidora.isakov@forumsyd.org
Jelena Popovic
E-mail: jelena.popovic.ns@gmail.com
Subotica:
Nina Mamuzic
E-mail: nina.mamuzic@forumsyd.org
Uz podršku regionalnog USAID programa
Naziv programa
Program pomirenja zajednica na Kosovu
Cilj programa/projekta
Program pomirenja zajednica na Kosovu usmeren je na napore civilnog društva da ostvari stabilne multietničke zajednice i da doprinese smanjivanju etničkih tenzija na Kosovu, generišući promene i reforme koje će zagovarati pomirenje. Kroz ovaj program se obezbeđuju finansijska pomoć, trening, mogućnosti umrežavanja, i tehnička pomoć širokom spektru organizacija civilnog društva na Kosovu. Prednost se daje projektima koji se odnose na: slobodu kretanja, medjuetničke projekte mladih, religijske slobode, monitoring ljudskih prava, slobodno i objektivno izveštavanje medija o ljudskim pravima, kulturne dogadjaje u multietničkim zajednicama, saradnju lokalnih vlasti i decentralizaciju. Grantovi koji promovišu dijalog i pomirenje različitih zajednica uključuju multietničke organizacije civilnog društva ili partnerstvo izmedju srpskih i albanskih organizacija civilnog društva koje rade na pomirenju širom Kosova.
Oblast podrške
Poboljšanje medjuetničkih odnosa i zaštita manjinskih prava na Kosovu.
Geografska oblast
Srbija (Kosovo)
Ko može da konkuriše
Organizacije civilnog društva sa Kosova
Konkursna procedura i vremenski rok
Procedura ocenjivanja projekata traje 2 meseca. Prvi konkurs na koji su zainteresovane organizacije mogle da se prijave bio je objavljen na srpskom jeziku u listu Jedinstvo i na albanskom jeziku u listu Koha Ditore u decembru 2006. Objavljivanje narednog konkursa očekuje se krajem septembra 2007. Godine.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
10.000 – 20.000 USD
Trajanje projekta
24 meseca
Ograničenja
Pojedinci; profitne organizacije; univerzitetska istraživanja; školovanje i studiranje; sportske ili religijske aktivnosti.
Posebni zahtevi
Organizacije koje apliciraju moraju biti registrovane na teritoriji Kosova.
Kontakt
Freedom House Serbia
Kneginje Ljubice 14, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-3025-850
Fax: 011-3025-851
E-mail: beograd@yu.freedomhouse.org
Naziv programa
"Samopomoć i zagovaranje prava i jednake mogućnosti u Jugoistočnoj Evropi – Share SEE"
Cilj programa/projekta
Projekat SHARE-SEE ima za cilj doprinos razvoju kapaciteta organizacija osoba sa invaliditetom (OSI), i time promoviše jednake mogućnosti i puno učešće osoba sa invaliditetom u Jugoistočnoj Evropi sa akcentom na:
Oblast podrške
· Zagovaranje sprovođenja zakona koji utiču na život osoba sa invaliditetom, a posebno zakona o sprečavanju diskriminacije
· Zagovaranje pristupa obrazovanju
· Zagovaranje pristupa zapošljavanju
· Zagovaranje pristupa socijalnoj podršci na nivou zajednice
· Zagovaranje poboljšanja pristupačnosti.
Geografska oblast
Albanija, Bosna i Hercegovina, bivša jugoslovenska republika Makedonija, Crna Gora, Srbija i pokrajina Kosovo (trenutno administrirana od strane UN)
Ko može da konkuriše
Organizacije osoba sa invaliditetom
Konkursne procedure/vremenski rok
Aplikacioni formulari i informacije o roku se mogu pronaći na internet-stranici http://www.share-see.org/cfp.htm
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
1.500 – 5.000 evra po donaciji
Trajanje projekta
Do kraja 2008. godine
Ograničenja
Poziv otvoren samo za organizacije osoba sa invaliditetom u parterstvu sa još najmanje jednom organizacijom osoba sa invaliditetom.
Posebni zahtevi
-
Kontakt
Zoltan Mihok
Tel: 0(0)11-30-66-986
E-mail: zoltan.mihok@hi-see.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Integracija izbeglica, zatvaranje kolektivnih centara
Oblast podrške
Izgradnja alternativnog smeštaja (stambenih zgrada), aktivnosti kojima se omogućava izbeglim licima i socijalno ugroženim osobama iz ciljnih opština da ostvare prihod.
Geografska oblast
Aleksinac, Kikinda, Petrovac, Obrenovac
Ko može da konkuriše
Saradnja sa Komesarijatom za izbeglice i zatvaranje kolektivnih centara u skladu sa prioritetima Vlade Srbije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Informativna kampanja u saradnji sa opštinama i Komesarijatom (vremenski rok zavisi od opština)
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
IGA – u proseku 1.200 evra i obuka za određena zanimanja i poslovanje
Zidanje kuća – zavisi od lokacije
Trajanje projekta
12-15 meseci
Ograničenja i posebni zahtevi
Ne postoje.
Kontakt
Rukovodilac projekta: Raimondo Bertoli
E-mail: Bertoli@help-ev.de
2. Naziv programa
Cilj programa
Smanjenje siromaštva, podrška započinjanju biznisa, razvoj turizma
Oblast podrške
Ekonomski napredak za ciljne grupe, uključujući izbeglice, interno raseljena lica, socijalno ugrožene osobe koje imaju dobre poslovne ideje.
Geografska oblast
Kragujevac, Kraljevo, Užice
Ko može da konkuriše
Socijalno ugrožene osobe koje imaju dobre poslovne ideje.
Konkursna procedura i vremenski rok
Informativna kampanja u opštinama počinje u martu.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalno 2.000 evra i obuka
Trajanje projekta
Projekti koji traju duže od 20 meseci mogu dobiti produženje roka na još 12 meseci.
Kontakt
Rukovodilac programa: Joanna Melinska
E-mail: Melinska@help-ev.de
3. Naziv programa
Cilj programa
Podrška strategijama za održivi razvoj na lokalnom nivou putem pružanja pomoći osobama koje započinju privatni posao.
Oblast podrške
Ekonomski razvoj
Geografska oblast
Leskovac, Vranje, Pirot
Ko može da konkuriše
Socijalno ugrožene osobe koje imaju dobre poslovne ideje.
Konkursna procedura i vremenski rok
Informativna kampanja je završena.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
U proseku 1.200 evra u materijalnim sredstvima i obuka
Trajanje projekta
18 meseci
Kontakt
Rukovodilac programa: Joanna Melinska
E-mail: Melinska@help-ev.de
HELP - Hilfe zur Selbsthilfe e.V.
Reuterstr. 39
D - 53115 Bonn
Tel: +49(0)228-91529-0
Fax: +49(0)228-91529-99
United States Institute of Peace
Naziv programa
Otvorena inicijativa za dodelu grantova (unsolicited)
Cilj programa/projekta
Sprečavanje, upravljanje i rešavanje nasilnih konflikata i promovisanje postkonfliktnog građenja mira izvan granica SAD-a
Oblast podrške
Istraživanje, edukacija, trening, širenje informacija o međunarodnom miru i rešavanju konflikata
Geografska oblast
Izvan granica SAD-a
Ko može da konkuriše
Institut za mir SAD-a (USIP) pruža podršku u vidu grantova neprofitnim organizacijama i individualcima – i američkim i stranim – uključujući sledeće: institucije srednjeg i visokog obrazovanja na nivou zajednice; javno i privatno obrazovanje, institucije koje istražuju ili sprovode obuku (trening), i biblioteke. Iako USIP može pružiti podršku u vidu grantova pojedincima, preferira da se ostvari institucijalno povezivanje.
Konkursna procedura i vremenski rok
Jedan rok za aplikacije godišnje. Datum za prijem aplikacija otvorenih grantova (unsolicited) je 1. oktobar. Objavljivanje rezultata je 31. marta. Svi projekti moraju biti predati korišćenjem aplikacionog formulara. Aplikacioni formular se može preuzeti sa http://www.usip.org/grants/guide.html
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Većina dodeljenih sredstava je u rasponu od 25.000 do 55.000 USD, iako se i malo veći grantovi dodeljuju. Veličina granta se zasniva na predloženom budžetu i pregovorima sa uspešnim aplikantima.
Trajanje projekta
Većina USIP grantova traje jednu do dve godine.
Ograničenja
Grantovi se generalno ne daju za institucionalnu podršku i razvoj.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
1200 17th Street, NW Suit 200
Washington, DC 20036-3011
Fax: (202)833-108
Tel: 202-429-3842
E-mail: grants@usip.org
Web: http://www.usip.org/
Institute for Sustainable Communities, USAID partner u Srbiji
Naziv programa
Inicijativa civilnog društva za javno zastupanje - Civil Society Advocacy Initiative (CSAI)
Cilj programa/projekta
Inicijativa civilnog društva za javno zastupanje - Civil Society Advocacy Initiative (CSAI ) je 12 miliona dolara vredan petogodišnji program podrške civilnom društvu u Srbiji s ciljem da utiče na javnu politiku, da nadgleda rad vlade, i da sprovodi održive kampanje javnog zastupanja u vezi sa različitim pitanjima reforme. Kroz grantove, trening i tehničku podršku CSAI neguje zdravo i živo civilno društvo, fokusirajući se na njegove kapacitete da uspešno zastupa na lokalnom i nacionalnom nivou, kao i da osigura legalno i regulatorno okruženje koje će da potpomogne finansijsku i operativnu održivost nevladinog sektora na duži rok.
ISC CSAI program finansira USAID a sprovodi se u saradnji sa drugim lokalnim i međunarodnim organizacijama:
Oblast podrške
Tehnička pomoć (veštine javnog zastupanja, PR, prikupljanje sredstava od korporacija i u lokalu), dodela sredstava (grantova) neprofitnim nevladinim organizacijama (sa naglaskom na javno zastupanje i reforme na lokalnom i nacionalnom nivou).
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Registrovane neprofitne, nevladine organizacije
Konkursne procedure i vremenski rok
Molimo vas da pogledate http://www.iscvt.org/programs/psserbiaadvinpracticegrant.htm
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
50.000 - 75.000 USD godišnje
Trajanje projekta
Do 31. maja 2011. godine
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
E-mail: mailto:info@iscserbia.org
"Open Society Institute" – Budapest
Naziv programa
Inicijativa za reformu lokalne uprave i javnih službi
Cilj programa/projekta
Podrška ekonomijama u tranziciji u sprovodjenju međudržavnih reformi; Razvoj demokratske i uspešne vlasti na subnacionalnim nivoima. Osnovna misija LGI jeste podsticanje regionalne saradnje, podrška i širenje kroz regije potencijalno važnih studija politika koje imaju značajan uticaj na politiku javnih reformi.
Oblast podrške
· Fiskalna decentralizacija, upravljanje finansijama i budžetiranje
· Lokalni razvoj (uključujući ekonomski i urbani razvoj)
· Etničke i multikulturalne politike
· Korupcija, transparentnost i etika
· Zakonodavni okvir za decentralizaciju
· Pružanje usluga socijalnih službi
· Upravljanje i reforma javnog sektora.
Geografska oblast
Centralnoistočna Evropa, Jugoistočna Evropa, Kavkaz, Centralna Azija
Ko može da konkuriše
Organizacije civilnog društva, udruženja lokalnih uprava, centri za razvoj politike, državna tela.
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlozi projekata mogu biti po pozivu i otvoreni. Više informacija na: http://lgi.osi.hu/documents.php?m_id=31
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno.
Trajanje projekta
Nije navedeno.
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Vidi gornji link.
Kontakt
E-mail: Lgprog@osi.hu
Naziv programa
Program umrežavanja žena (Network Women’s Program)
Cilj programa/projekta
Program umrežavanja žena je naročito zainteresovan da podrži inicijative koje povezuju strategije ženskih prava sa drugim strategijama prava, podizanje svesti o višestrukoj diskriminaciji žena. Primamo predloge od grupa koje rade na lokalnom, nacionalnom, regionalnom, i međunarodnom nivou.
Oblast podrške
- negovanje partnerstava između organizacija za ženska prava i drugih grupa civilnog društva koje rade na antidiskriminaciji
- obrazovanje javnih zastupnika, kreatora odluka, advokata i sudija o višestrukoj diskriminaciji
- pružanje treninga ili ciljanih mogućnosti ženama koje doživljavaju višestruku diskriminaciju da se uključe u procese izrade politike
- istraživanje, dokumentovanje i iznošenje u javnost kršenja l prava žena izloženih višestrukoj diskriminaciji
- nadgledanje vladinih institucija radi obezbedjivanja da se država pridržava, usaglašava i poštuje internacionalne zakone o ljudskim pravima
- Iniciranje pilot-modela koji teže da prošire norme ljudskih prava I obuhvate i bolje prepoznaju diskriminaciju
- Stvaranje najnaprednijih kampanja za uticanje na javno odlučivanje i debate između zainteresovanih grupa, uključujući medijske kampanje
- Oblikovanje antidiskriminacijske politike i politike jednakih mogućnosti i promovisanje pravnih reformi
- Stvaranje inovativnih strategija da bi se osigurali implementacija, primenjivanje i povezivanje relevantnih internacionalnih instrumenata (kao što su CEDAW, CERD, Deklaracija prava starosedelačkih naroda itd.), regionalne instrumente (kao što su Maputo protokol, EU rasna direktiva itd.) ili relevantnih nacionalnih instrumenata u bavljenju višestrukom diskriminacijom žena
- Vođenje važnih civilnih ili kriminalnih pravnih slučajeva radi pravnog sankcionisanja kršenja l prava žena radi dovođenja prekršilaca pred pravdu, i koji bi imali vidljiv uticaj regionalno i globalno.
Geografska oblast
Organizacije koje se nalaze u državama u kojima je OSI aktivan.
Ko može da konkuriše
- Organizacije koje se nalaze u državama u kojima je OSI aktivan
- Lokalne/starosedelačke, nezavisne nevladine organizacije, ili inicijative koje povezuju ekspertizu lokalnih i međunarodnih organizacija
- Organizacije kojima upravljaju žene, naročito mlade žene
- Organizacije koje stvaraju partnerstva sa drugim grupama civilnog društva koje rade na antidiskriminaciji
- Organizacije koje su katalizatori za organizacije za ženska prava nacionalno i/ili regionalno, koje igraju ulogu u mobilisanju ženskih pokreta
- Organizacije koje imaju radnu istoriju najmanje 5 godina i koje pokazuju da su samoodržive.
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlozi bi trebalo da budu predati na engleskom putem e-maila, faksa ili pošte, najkasnije do 15. maja 2007.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Organizacije mogu da apliciraju za jednogodišnji grant u rasponu 25.000 - 100.000 USD.
Trajanje projekta
Predlozi bi trebalo da budu predati na engleskom putem e-maila, faksa ili pošte, najkasnije do 15. maja 2007.
Ograničenja
N/A
Posebni zahtevi
Više informacija na veb strani: www.soros.org/initiatives/women
Kontakt
Network Women’s Program
Open Society Institute
400 West 59th Street
New York, NY 10019 USA
Fax: +1-212-548-4616
E-mail: women@sorosny.org
"Canadian International Development Agency (CIDA)"
Nazivi programa
Cilj programa/projekta
CIDA program za lokalne inicijative pomaže organizacijama građanskog društva u Srbiji i Crnoj Gori da jačaju kako bi mogle da sarađuju i vrše uticaj na vladina tela i druge zainteresovane strane.
Oblast podrške
CIDA LIP podržava organizacije građanskog društva da razvijaju i
primenjuju:
politike i strukture odgovornosti; strategije održivog
razvoja i javnog zastupanja i mehanizme efikasnog planiranja,
monitoring (nadgledanja) i izveštavanja.
Od projekata koje je CIDA
LIP spremna da podrži očekuje se da odgovaraju
potrebama korisnika kroz
efikasno i uspešno sprovođenje održivih projekata u oblasti obrazovanja,
zdravstva i vladavine prava.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Organizacije građanskog društva (uključujući neprofitne i nepartijske lokalne nevladine organizacije i organizacije u okviru lokalnih zajednica) u Srbiji i Crnoj Gori. U izuzetnim slučajevima program može dodeliti sredstva multilateralnim organizacijama koje rade na lokalnom nivou i za projekte koji se sprovode u saradnji sa lokalnim partnerom.
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlozi projekata podnose se na engleskom jeziku i u elektronskoj formi koordinatoru CIDA SCG LIP programa i u propisanom formatu. Predlozi projekata se razmatraju u regularnim vremenskim razmacima a trenutno procedura odlučivanja o dodeli sredstava projektima koji su dobro dokumentovani traje oko mesec dana.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos sredstava koja se dodeljuju u okviru Programa za lokalne inicijative iznosi 10.000 kanadskih dolara a maksimalni 100.000. Većini projekata za koje je do sada konkurisano dodeljena su sredstva znatno manja od maksimalnog iznosa.
Trajanje projekta
Uobičajeno trajanje projekata podržanih od strane CIDA LIP programa je do jedne godine, ali će se razmatrati i projekti koji duže traju.
Ograničenja
Za koje aktivnosti se ne dodeljuju sredstva:
1. Razmene, studijska putovanja, obuka na međunarodnom nivou, studije izvodljivosti
2. Angažovanje međunarodnih eksperata
3. Učestvovanje u aktivnostima van teritorije Srbije.
Posebni zahtevi
Svi projekti moraju da budu ostvareni u okviru dodeljenih sredstava i u potpunosti ostvarivi. Sredstva iz LIP programa mogu se koristiti za sufinasiranje sa drugim donatorima ako su budžetski okviri jasno razgraničeni, pod uslovom da se dodeljena sredstva isključivo koriste u svrhe za koje su namenjena. Odobreni projekti treba da budu jedinstveni i sredstva njima dodeljena ne smeju da se raspoređuju na druge projekte ili projekte koje kanadska vlada već finansira. Materijali i opremaneophodna za realizaciju projekta treba da budu obezbeđeni iz lokalnih izvora, ukoliko je to moguće.
Dozvoljeno je korišćenje dodeljenih sredstava za pokrivanje administrativnih troškova u vezi sa određenim projektom, ali taj iznos ne sme da bude veći od 15% od ukupnog budžeta i mora da bude temeljno obrazložen.
Partnerske organizacije treba da učestvuju u obezbeđivanju sredstava za potrebe projekta (najmanje 10% od ukupnog budžeta). Njihov doprinos treba da bude naveden u budžetu po stavkama i može biti novčani ili u nekom drugom vidu (obezbeđivanje kancelarijskog prostora, radna snaga itd.) Sredstva dobijena od CIDA LIP programa ne smeju se tretirati kao sredstva same organizacije kako bi se dobila sredstva i od neke druge grupe ili donatora.
Sve organizacije treba da dokažu da su u stanju da uspešno upravljaju sredstvima dobijenim od CIDA LIP i to u predviđenim vremenskim okvirima.
Odredbe kanadskog zakona o proceni zaštite životne sredine(CEAA) važeće su za sve CIDA LIP projekte. Svi predlozi biće analizirani u skladu sa CEAA smernicama.
Kontakt
Kanadska ambasada
Jasmina Beba - Kuka
Tel : 011-306-3071
E-mail: cida_scg_lip@canada.com
Cilj programa
Kanadski fond osnovan je pri ambasadi Kanade u Srbiji, sa ciljem da podrži razvoj građanskog društva kroz osnaživanje demokratskog, ekonomskog, kulturnog i socijalnog života u Srbiji.
Oblast podrške
Razmatraju se projekti iz raznih sektora, uključujući jačanje institucija, zdravstvo, obrazovanje, zaštitu životne sredine, ljudska prava vulnerabilnih grupa, kao i projekti za održivi demokratski razvoj i sl. Daje se prednost projektima u kojima se podržava ravnopravnost polova, koji direktno utiču i koriste ženama, omogućivši im sticanje iskustva u radu na projektima.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Cilj programa je da se finansijski pomognu i osnaže aktivnosti zaslužnih pojedinaca, nevladinih grupai institucija koje nisu poznate i priznate međunarodne agencijeniti institucije državne uprave.
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlog projekta treba da sadrži detaljan opis projekta koji se sprovodi u jednoj fazi, sa jasno navedenim ciljevima i svrhom projekta, kao i očekivanim rezultatima. Sredstva se mogu odobriti jednom podnosiocu predloga i za više projekata u toku jedne fiskalne godine ili u nekoliko uzastopnih fiskalnih godina, i u tom slučaju projekti treba da budu različiti. Treba izbegavati deljenje projekata ili razbijanje na više manjih projekata.
Pri apliciranju za Kanadski fond postoji poseban vodič i pri tome sve stavke moraju biti detaljno obrazložene kako bi Komisija za izbor projekata uopšte uzela u razmatranje predlog projekta. Komisija se u okviru Ambasade sastaje u regularnim intervalima (svaka 2-3 meseca).
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Maksimalni iznos sredstva koji se može dodeliti projektu je 10.000 kanadskih dolara.
Trajanje projekta
Nije određeno.
Ograničenja
Vladina tela i organi uprave ne mogu da dobiju sredstva iz ovog fonda. Međutim, ako se radi o oblasti koja je u Kanadi obično u nadležnosti lokalne uprave ili nevladinog sektora, a u Srbiji je u nadležnosti države, pod izuzetnim okolnostima sredstva mogu biti dodeljena projektima koje sprovode organi državne upraveili neka međunarodna agencija. U ovakvim slučajevima sredstva se dodeljuju samo ako krajnji korisnici projekta nisu institucijedržave i nisu tesno povezani ni sa jednom od njih. Sredstva se ne dodeljuju organizacijama iz privatnog sektora koje ostvaruju profit.
Posebni zahtevi
Dodeljena sredstva moraju se koristiti namenski. Odobreni projekti treba da budu jedinstveni, i ne treba da dupliraju, dopunjuju ili obezbeđuju uporedno finansiranje onih projekata koji se već finansiraju od strane kanadske vlade. Sredstva se ne smeju predstavljati kao lična sredstva organizacije prilikom konkurisanja za finansiranje kod drugih grupa ili organizacija. Kanadski fond ne podržava finansiranje studija izvodljivosti.
Sredstva dobijena za izvođenje projekta moraju da budu potrošena u zemlji. Materijali i opremase nabavljaju na domaćem tržištu i, gde i kada je to moguće, plaćaju u nacionalnoj valuti. Sredstva dobijena od Fonda nisu namenjena za pokrivanje troškova međuregionalne saradnje, stipendije, studijska putovanja, direktne troškove (plate zaposlenih, renta, računi za struju, telefon itd.), pokrivanje troškova putovanja van zemlje, honorare ili dnevnice eksperata i konsultanata, niti da od njih imaju koristi privatna preduzeća.
Cilj programa/projekta
Program Partnerstvo za sutra, Faza II, koji finansira Kanadska agencija za međunarodni razvoj a sprovodi ga Asocijacija univerziteta i koledža u Kanadi, jeste program dodele grantova manjeg obima. Cilj programa je podsticanje procesa ekonomskih i demokratskih reformi u zemljama Centralne i Istočne Evrope.
Oblast podrške
Programom se podržavaju manji projekti, do 10.000 dolara, čiji je cilj izgrađivanje i jačanje veza i partnerstava između Kanađana i građana Centralne i Istočne Evrope. Uspostavljanjem i održavanjem ovakvih dugoročnih veza olakšaće se jačanje kapaciteta, kako pojedinaca tako i institucija u regionu Centralne i Istočne Evrope, i u isto vreme razvijati kanadsku ekspertizu u radu sa zemljama Centralne i Istočne Evrope.
Geografska oblast
Kanada, Srbija
Ko može da konkuriše
Program je namenjen učesnicima iz svih sektora, uključujući kanadske i institucije iz Centralne i Istočne Evrope, obrazovne institucije, nevladine organizacije, stručnjake iz različitih oblasti, privredna preduzeća, pojedince, omladinu, vladine institucije (sa izuzetkom kanadske savezne vlade).
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijave se dostavljaju AUCC-u svakog 28. u mesecu do 17 časova. Od datuma podnošenja predloga projekta do početka realizacije projekta mora da prođe 60 dana. Na primer, ako je planirano da projekat započne u junu, prijava za dobijanje sredstava treba da se podnese do 28. marta.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Sredstvima iz programa plaćaju se troškovi putovanja putnika iz Kanade i Centralne i Istočne Evrope. Putnicima se pokrivaju troškovi avionske karte u ekonomskoj klasi, dnevnice koje pokrivaju jedan deo troškova smeštaja i ishrane, kao i putovanja unutar zemlje (samo putovanja između gradova) u maksimalnom iznosu od 10.000 dolara po projektu.
Trajanje projekata
Nije određeno.
Ograničenja i posebni zahtevi
Sve aktivnosti moraju da sadržavaju komponentu izgradnje kapaciteta i moraju da budu u skladu sa CIDA programskim prioritetima.
Zbog velike potražnje i ograničenosti fondova koji su na raspolaganju, neće biti odobreni svi predlozi projekata. Sredstva se dodeljuju na osnovu kriterijuma koji će primaocima sredstava omogućiti da učestvuju u sledećim aktivnostima:
· institucionalno povezivanje
· radionice i konferencije
· programi obuke za posebne sektore
· stručne razmene
· studijska putovanja
· konsultacije u kraćem periodu.
Kontakt
Mr. David Foxall, Head of technical cooperation
Tel: 011-306-3000
Fax : 011-306-3035
Mr. Srdjan Svircev, Programme Officer
Tel:: 011-306-3000
Faks : 011-306-3035
Ms. Danijela Sever-Radovanović, Communication and Administration Officer
Tel: 011-306-3071
Faks : 011-306-3035
E-mail: bgrad-da@international.gc.ca
Naziv programa
Socijalna tranzicija u Srbiji
realizuje se u partnerstvu sa Balkanskim fondom za lokalne inicijative (pogledati u tekstu BCIF)
Cilj programa-projekta
Program donacija "Socijalna tranzicija u Srbiji" ima za cilj podršku procesu tranzicije sistema socijalne zaštite kroz obezbeđivanje donacija lokalno orijentisanim nevladinim organizacijama koje se na aktivan i kreativan način bave problemima socijalne zaštite.
Oblasti kojima pružamo podršku
Projekati treba da su usmereni na socijalno marginalizovane grupe uključujući: osobe idecu sa invaliditetom, HIV pozitivne i obolele od side, decu i odrasle sa poremećajima u ponašanju, sve grupe pogođene bolestima zavisnosti, ugrožena stara lica, samohrane majke, žene i decu žtrve porodičnog nasilja, beskućnike, decu bez roditeljskog staranja, bivše osuđenike/ce, nacionalne manjine, izbegla i raseljena lica itd. bez obzira na nacionalnu, versku i polnu pripadnost. Projekti koji predviđaju renoviranje i opremanje objekata, nabavku opreme i nameštaja za potrebe prostora koji će koristiti ciljne grupe obuhvaćene programom takođe će biti razmatrene.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše za donaciju
Sve registrovane nevladine, neprofitne organizacije iz Srbije koje se bave pitanjima socijalne brige. Nacionalne organizacije smeštene van zajednice na koju se prijava odnosi, međunarodne organizacije, državne institucije, vladina tela i profitne inicijative ne odgovaraju uslovima ovog konkursa, te se ne mogu ni prijaviti.
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijave primamo tokom cele godine.
Minimalna/maksimalna suma koja se dodeljuje
Do 15.000 evra.
Trajanje projekta
Nema ograničenja.
Ograničenja
Podrška neće biti dodeljena projektima koji se odnose na: institucionalnu/operativnu podršku organizacijama, školarinu, istraživanja, štampanje publikacija koje nisu integralni deo projekta, konferencije, međunarodna i studijska putovanja, humanitarnu pomoć, religiozne teme.
Posebni zahtevi
Projekti treba da nude rešenja koja će doprineti pozitivnim promenama u trenutnom sistemu socialne zaštite i promovisati i predstaviti alternativne metode i tretmane u socijalnoj zaštiti (u radu i prevenciji).
Prioritet će biti dat inicijativama koje:
· mogu poslužiti kao model za druge organizacije
· aktivno uključuju ciljnu grupu u sprovođenje aktivnosti i promovišu princip samopomoći
· promovišu lokalna partnerstva i međusektorsku saradnju
· ojačavaju kapacitete lokalnih NVO koje ostvaruju značajan uticaj na razvoj lokalne zajednice.
Kontakt
Koordinator za Srbiju:
Jan Riemersma, Hilversum, Holandija
kontakt preko: Balkanski fond za lokalne inicijative (BCIF)
Gospodar Jevremova 45/III-8, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-2622-511, 011-3288-721, 011-3288-723
Fax: + 381-11-2629-374
E-mail: office@bcif.org
Web: http://www.bcif.org/
Kvina til Kvina/Women's Empowerment Projects
Naziv programa
Projekti za osnaživanje žena
Cilj programa/projekta
Fondacija Kvinna till Kvinna pruža podršku ženama iz regiona zahvaćenih ratovima i sukobima. Radimo u partnerstvu sa ženskim organizacijama sa Balkana, Srednjeg istoka i zemalja u regionu Kavkaza. Podržavamo projekte čiji je cilj osnaživanje žena pishološki i fizički. Osnaživanje i organizovanje žena je krucijalno u izgradnji demokratskog društva.
Oblast podrške
Rodna jednakost, ljudska prava
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Ženske organizacije
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijave se primaju jednom godišnje, uvek 15. septembra, sa predlozima projekata za narednu godinu (proveriti datum svake godine sa kancelarijom u Beogradu). Prijave se podnose na formularu KtK koji se može dobiti u kancelariji KtK u Beogradu. Podnosioci prijave se o odluci obavešatavaju u decembru.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
10.000 - 30.000 evra (sredstva se obično dodeljuju za jednu godinu)
Trajanje projekta
Jedna godina
Ograničenja
Kvinna till Kvinna obično sklapa dugotrajna partnerstva sa lokalnim organizacijama. Većina sadašnjih partnerskih organizacija dobiće sredstva od KtK i u narednoj godini. To znači da su sredstva za nova partnerstva vrlo ograničena.
Posebni zahtevi
Na konkurs se mogu prijaviti samo ženske organizacije.
Kontakt
Kvinna till Kvinna (krajem aprila menjamo adresu, pa vas molimo da kontaktirate putem mejla za informaciju o novoj adresi i broju telefona)
29. novembra 10/4, 11 000 Beograd, Srbija
Tel/fax: 381-11-322-52-20, 063-366-720, 063-8480-356
E-mail: ktk@ktkscg.org
Web: http://www.iktk.se/
"Mama Cash"
Naziv programa
Fond Mame Keš namenjen je ženama.
Cilj programa/projekta
Mama Keš se zalaže za društvenu transformaciju i unapređivanje ženskih prava širom sveta. Ona teži stvaranju mirnog i pravednog sveta u kome žene imaju slobodu izbora i osigurana prava.
Oblast podrške
Telesni integritet; ekonomska pravda; mir i sigurnost; umetnost, kultura i mediji; angažovanje i učestvovanje.
Evropa – prioriteti
Odeljenje Mame Keš za Evropu prihvata prijave za projekte koji spadaju u bilo koju od 5 prioritetnih oblasti. Međutim, Mama Keš je posebno zainteresovana za sledeće tri:
a) ekonomska pravda
b) telesni integritet
c) umetnost, kultura,
mediji
Mamu Keš naročito interesuju multi-disciplinarni projekti.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Ženske organizacije. Mama Keš ima opšte kriterijume koje organizacije moraju da ispunjavaju da bi mogle da konkurišu. Ona traži da organizacije koje konkurišu:
· budu male, lokalnog karaktera i relativno nove
· budu inovativne, donose nova saznanja, ruše tabue i da su među prvima koje se određenom tematikom bave
· imaju ograničen pristup većim izvorima finansiranja
· prvenstveno promovišu svest o ženskim pravima, kao i promene zakona, politike i prakse u korist žena
· da su ženske organizacije kojima žene rukovode i čine veći deo zaposlenih (napomena: Mama Keš podržava i grupe koje nisu ženske, ali se aktivno bave pitanjem rodne jednakosti i imaju inovativne programe kojima se unapređuje položaj žena )
· potražuju sredstva koja ne prevazilaze okvire Mame Keš: između 500 i 20.000 evra godišnje po projektu (Mama Keš povremeno odobrava višegodišnje donacije)
· ne sprovode aktivnosti čiji je prvenstveni cilj ostvarivanje prihoda, ne bave se programima kreditiranja, davanjem socijalne pomoći ili tradicionalnim projektima obuke za sticanje veština.
Konkursna procedura i vremenski rok
Uslov: popuniti konkursnu prijavu sa detaljnim opisom projekta. Razmatranje predloga projekta traje oko 3 meseca.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
500 – 15.000 evra
Trajanje projekta
1 dan – 1 godinaOgraničenja i posebni zahtevi
Vidi gornji tekst; Mama Keš ne podržava projekte čiji je cilj ostvarivanje prihoda, projekte za smanjenje siromaštva, grupe čiji su lideri muškarci.
Kontakt
Stichting Mama Cash
1e Helmersstraat 17 III, P.O. Box 15686
1001 ND
AMSTERDAM, Holandija
Tel: +3120 – 689-36-34
Fax: +3120 –
683-46-47
E-mail: info@mamacash.nl
"The Olof Palme International Center"
Naziv programa
Program saradnje za razvoj zemalja Zapadnog Balkana (učešće građana, unapređivanje političkih partija, razvoj građanskog društva).
Cilj programa/projekta
Doprineti stvaranju demokratske kulture kroz aktivno građanstvo. Podržati razvoj održivog, aktivnog i demokratskog građanskog društva u regionu. Dati podršku stvaranju demokratskog višepartijskog sistema. Naša ciljna grupa/grupe su: žene, omladina, članovi partija, LGBT grupe, građani u širem smislu.
Oblast podrške
Saradnja na razvoju – demokratija, ljudska prava i rešavanje sukoba, vladavina prava, antidiskriminacija, participacija građana, sloboda govora i jačanje kapaciteta civilnog sektora.
Geografska oblast
Centar deluje u više od 60 zemalja u 6 regiona (Balkan, Istočna Evropa, Srednji istok, Latinska Amerika, Afrika, Pod-Sahara). Kancelarija za Srbiju i Crnu Goru nalazi se u Beogradu.
Ko može da konkuriše
NVO registrovane u Srbiji.
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlozi projekata primaju se jednom godišnje. Poslednji rok za slanje projekata jeste 15. avgust tekuće godine. Odluku o dodeli sredstava donosi Odbor Centra Ulof Palme do 15. oktobra, a konačnu odluku donosi SIDA Evropa do kraja godine.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos nije utvrđen (obično nije manji od 10.000 evra), maksimalni iznos je 90.000 evra, a u proseku se dodeljuje 30.000.
Trajanje projekta
Podržavamo jednogodišnje projekte koji traju od 1. januara do 31. decembra.
Ograničenja
Ne dodeljuju se sredstva projektima koji već dobijaju sredstva od neke druge SIDA fondacije.
Posebni zahtevi
Predlozi projekata treba da sadrže snažnu komponentu ravnoteže u rodnoj ravnopravnosti.
Kontakt
Danilo Milic, koordinator programa
Zmaj Jovina 34, 11 000 Beograd, Srbija
Tel: 011-3283-079
Fax: 011-3283-602
E-mail: danilo.milic@palmecenter.se
"National Endowment for Democracy"
Naziv programa
Nacionalna zadužbina za demokratiju (NED) je privatna, neprofitna organizacija nastala 1983. sa ciljem da osnaži demokratske institucije širom sveta kroz akcije nevladinog sektora.
Cilj programa/projekta
Vidi donji tekst.
Oblast podrške
NED pomaže projekte kojima se promovišu ekonomske i političke slobode, jako građansko društvo, nezavisni mediji, ljudska prava i vladavina prava. Zahvaljujući fleksibilnom i uspešnom programu donacija, Fond može da pomogne demokratskim aktivistima u raznim prilikama, na primer: u zemljama u tranziciji gde je cilj demokratska konsolidacija; autoritarnim državama gde je cilj liberalizacija i zaštita ljudskih prava.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
NVO
Konkursna procedura i vremenski rok
Odbor direktora NED-a donosi odluku o dodeli sredstava kvartalno.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Više informacije na sajtu http://www.ned.org/
Trajanje projekta
Više informacije na sajtu http://www.ned.org/
Ograničenja
Fond ne dodeljuje sredstva pojedincima. Spisak troškova za koje Fond ne dodeljuje pomoć je sledeći (ali nije ograničen samo na navedene troškove): troškovi reprezentacije, pokloni, naknade, donacije, alkoholna pića, razne kazne; aktivnosti koje uključuju fizičko nasilje od strane pojedinca, grupe ili državnih organa; troškovi kampanja za sticanje javnih funkcija; lobiranje usmereno na vršenje uticaja na odluke u vezi sa javnom politikom koju donose lokalni, državni ili savezni organi uprave u SAD; troškovi edukacije, obuke ili informisanja američkog javnog mnjenja o politici ili praksi bilo koje partije ili kandidata za javne funkcije u SAD; aktivnosti koje se smatraju nezakonitim na lokalnom, državnom ili saveznom nivou u SAD; troškovi koji spadaju u kategoriju raznih troškova ili nepredviđenih troškova.
Posebni zahtevi
Odbor procenjuje da li se predlog projekta uklapa u prioritete Fonda i razmatra sledeće faktore: urgentnost programa, njegov značaj u odnosu na posebne potrebe i uslove u određenoj zemlji, kao i iskustvo koje kandidat ima u radu na razvijanju demokratije i njegovu posvećenost demokratskim procesima. Fond je posebno zainteresovan za projekte koje žele da pokrenu domaće demokratske grupe. Zainteresovan je i za nepartijske programe čiji je cilj jačanje demokratskih vrednosti u svim sektorima demokratskog političkog spektra.
Kontakt
National Endowment for Democracy
1025 F Street NW, Suite 800
Washington DC, 20004
Tel: 202-378-9700
E-mail: info@ned.org
Web: http://www.ned.org/
"Norwegian People's Aid Southeast Europe – NPA"; Finansiran od strane Ministarstva spoljnih poslova Kraljevine Norveške
Naziv programa
NPA radi u regionu Jugoistočne Evrope, npr. u bivšoj Jugoslaviji i Albaniji više od 10 godina. NPA je čvrsto opredeljen da svoje aktivnosti sprovodi u okviru dve tematske oblasti:
Uklanjanje mina, popis oblasti koje još nisu raščišćene od mina, uspostavljanje veza sa lokalnim zajednicama, razvijanje stručnosti i sposobnosti.
Cilj programa/projekta
Doprinos demokratizaciji i izgradnji građanskog društva u regionu Jugoistočne Evrope. Program je namenjen NVO sektoru, medijima, mladima, Romima, ženama, interno raseljenim licima i izbeglicama, borcima za ljudska prava, izbornom telu .
Oblast podrške
Navedeno u gornjem tekstu (vidi Naziv programa).
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
NVO i mediji
Konkursna procedura i vremenski rok
Nije određeno.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije određen.
Trajanje projekta
Najduže 12 meseci.
Ograničenja
Ne postoje.
Posebni zahtevi
Ne postoje.
Kontakt
Regionalni predstavnik: Emil Jeremić
Norveška narodna pomoć – Regionalnu kancelarija za Jugoistočnu Evropu
Alekse Nenadovića 7/II, 11 000 Beograd, Srbija
Tel/fax: 011-244-11-96
E-mail: npa@npa.org.yu
"Partnerships in Health"
Naziv programa
Program borbe protiv HIV/AIDS-a za Zapadni Balkan
Cilj programa/projekta
Prevencija: pomoć lokalnim nevladinim organizacijama (NVO) u jačanju kapaciteta za primenu programa za prevenciju HIV/AIDS-a orijentisanih na rezultate.
Briga i podrška: razviti kapacitete u raznim zemljama za obuku specijalista i zdravstvenih radnika u primarnoj zaštiti da usavrše znanje, veštine i pristupe u vezi sa ranim dijagnosticiranjem i kliničkim lečenjem obolelih od HIV/AIDS-a; smanjiti negativan stav okoline prema obolelima i diskrimainaciji; poboljšati prevenciju kroz stvaranje bezbednih uslova u radnoj sredini i sprovođenje kontrole zaraze u zdravstvenim ustanovama.
Oblast podrške
Zdravstvo
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Lokalne NVO angažovane u borbi protiv HIV/AIDS.
Konkursna procedura i vremenski rok
Standardizovana procedura ( objavljuje se konkurs sa navedenim rokom, podnose se predlozi projekata, vrši se uži izbor kandidata, Savetodavni odbor poziva kandidate koji su ušli u uži izbor na razgovor); vremenski rok varira.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nema posebnih ograničenja. Uglavnom iznos varira od 5.000 do 45.000 evra.
Trajanje projekta
Nije određeno. Najčešće godinu dana.
Ograničenja
Ne
Posebni zahtevi
Ne postoje.
Kontakt
Vesna Petković, koordinatorka programa za Srbiju
Vojvode Milenka 50/17, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-361-08-02
Tel/fax: 011-361-09-70
"United Nations Development Program (UNDP)"
Naziv programa
U Srbiji program UNDP-a preusmeren je sa odgovora na postkonfliktne situacije ka razvojnim pitanjima i agendi orijentisanoj prema EU integraciji. U skladu sa okvirima UNDAF-a, programskog dokumenta za Srbiju i akcionog plana programa za Srbiju za period 2005-2009, UNDP se fokusira na oblasti javne uprave i reforme pravosudja, zatim na bolji pristup uslugama i pravima, kao i na promovisanje lokalnog razvoja koji su usmereni ka postizanju milenijumskih ciljeva razvoja.
Program UNDP-a sprovodi se kroz pet programskih klastera, pri čemu se vodi računa da različiti programi/projekti budu tematski povezani i da postoji saradnja klastera sa Odeljenjem UNDP-a za sprovođenje politike razvoja. U kancelariji UNDP-a u Beogradu postoje sledeći programski timovi/klasteri (Programme Clusters):
· Institucionalni razvoj
· Decentralizacija i lokalna uprava
· Reforma pravosuđa i vladavina prava
· Smanjenje siromaštva i privredni razvoj
· Ljudska bezbednost[1]
· Odeljenje za sprovođenje politike razvoja podržava rad svih timova i sarađuje podjednako sa osobljem UNDP-a koje radi u programu i sa partnerima UNDP-a u vezi sa pitanjima politike. Odeljenje priprema godišnje izveštaje o nacionalnom humanom razvoju kao i druge izveštaje o sprovođenju određene politike (izveštaji o milenijumskim ciljevima razvoja).
Treba imati u vidu da UNDP nije donatorska organizacija iako vladama zemalja domaćina pomaže u pitanjima razvoja i razvija partnerstva sa građanskim društvom i privatnim sektorom. UNDP je međuvladina organizacija koja dobija sredstva od zemalja članica UN, kao i putem akcija za dobijanje sredstava na lokalnom nivou. Donatori na lokalnom nivou su bilateralni donatori u koje spadaju: Vlada Kraljevine Holandije, Norveška, Austrija, SIDA, CIDA, DflD. UNDP ima partnerske sporazume sa Evropskom agencijom za rekonstrukciju (EAR).
Ciljevi programa/projekta
Pružanje pomoći za razvoj
Oblast podrške
Podrška se pruža raznim oblastima, u zavisnosti od toga kakvu vrstu pomoći traži vlada zemlje u kojoj UNDP radi. Glavne oblasti su obuhvataju: demokratsko upravljanje, smanjenje siromaštva, sprečavanje kriza i oporavak, energetika i zaštita životne sredine, HIV/AIDS, osnaživanje uloge žena.
Geografska oblast
Srbija, lokalne kancelarije UNDP-a u Vranju, Prijepolju i u Crnoj Gori.
Ko može da konkuriše
Državne/vladine institucije, parlament, organi lokalne samouprave, nevladine organizacije. Od aktera koji su uključeni u realizaciju projekata očekuje se finansijska i nefinansijska podrška.
Konkursna procedura i vremenski rok
Podrška UNDP-a uokvirena je Sporazumom izmedju vlade i UNDP-a (Stand Basic Assistance Agreement). U skladu sa tematskim okvirom definisanim akcionim planom programa za Srbiju, podrška se obezbedjuje putem tehničke pomoći, kao i kroz programe i projekte koji podržavaju odredjenu aktivnost u zemlji.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Iznos nije dostupan.
Trajanje projekta
Od nekoliko meseci do nekoliko godina.
Ograničenja
Aktivnosti za koje se dodeljuju sredstva moraju da se uklapaju u okvire UNDAF/CPD/CPAP.
Posebni zahtevi
Odgovarajuća dokumentacija za posebne konkursne procedure.
Kontakt
Rastislav Vrbensky, Deputy Resident Representative
E-mail: rastislav.vrbensky@undp.org
Radomir Burić, Assistant Resident Representative and Human Security Cluster Team Leader E-mail: radomir.buric@undp.org
Jelena Tadžić, Programme Associate
E-mail: jelena.tadzic@undp.org
Internacionalnih brigada 69, 11000 Beograd, Srbija
http://www.undp.org.yu/about/tenders.cfm
[1] Projekat razvoja održivosti spada pod "Ljudska bezbednost" zbog potreba menadžmenta iako tematski pokriva oblasti relevantne za ostale timove/klastere
Naziv programa
SECTOR: Supporting Environmental Civil Society Organisations / Podrška nevladinim organizacijama za zaštitu životne sredine u Jugoistočnoj Evropi
Cilj programa/projekta
Cilj aktivnosti u ovom projektu jeste promocija razvoja vitalnog i demokratskog nevladinog sektora u zemljama Jugoistočne Evrope, koji bi mogao pozitivno da utiče na društvo u pravcu ostvarivanja principa održivog razvoja i pomogne unapređenju uslova života u urbanim područjima.
Oblast podrške
- Dodela finansijske pomoći na nacionalnom i regionalnom nivou
- Obezbeđivanje obuke za ključne veštine kojima bi se povećao broj aktivnosti ekoloških grupa u lobiranju, zastupanju i učešću u donošenju odluka.
Geografska oblast
Srbija, region Jugoistočne Evrope
Ko može da konkuriše
Organizacije civilnog društva koje se bave pitanjima životne sredine u regionu.
Konkursne procedure i vremenski rok
Dodela grantova će se obaviti u dva godišnja ciklusa. Prvi konkurs je objavljen u oktobru 2006, drugi konkurs će biti objavljen u oktobru 2008. godine.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Grantovi na nacionalnom nivou iznosiće od 8.000 do 15.000 evra, na regionalnom od 35.000 do 50.000.
Trajanje projekta
2006 - 2009. godine
Ograničenja
Nije navedeno
Posebni zahtevi
Nije navedeno
Kontakt
Zorica Korać, menadžerka projekta
Regionalni centar za životnu sredinu,
Kancelarija u Srbiji
Primorska 31, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-32-92-899, 32-92-595
Fax: 011-32-93-020
E-mail: mailto:umiloradovic@recyu.org
Naziv programa
Nacionalni program zvanične razvojne podrške, potprogram (05T0A) – Bilateralni Program podrške, Bratislava-Beograd Fund (BBF komponenta)
Cilj programa/projekta
Program je baziran na sporazumu Vlade Slovačke Republike i Saveta ministara Srbije i Crne Gore potpisanog 2003. godine. Dopunjava se svake godine finansijskim memorandumom o dodeli bespovratne pomoći (grantovi) Srbiji i Crnoj Gori, u sklopu Okvirnog programa za saradnju na razvoju (CSP – "Country Strategy Paper").
Od januara 2007. god. formalno je osnovana Slovačka agencija za razvojnu pomoć: Slovak Aid – Agency for International Development Cooperation, koja bi u narednom periodu trebalo da postane operativna.
Oblast podrške
Jačanje civilnog društva, razvoj i obnova bazične infrastrukture, podrška Srbiji (i Crnoj Gori) u integrisanju međunarodnim grupacijama i organizacijama, razvoj malih i srednjih preduzeća
Geografska oblast
Srbija (i Crna Gora) , od 2003. kao država u programu slovačke pomoći
Ko može da konkuriše
Slovačka pravna lica (državni, privatni, NVO, neprofitne organizacije) sa relevantnim lokalnim partnerima
Konkursne procedure i vremenski rok
Kao što je navedeno u Uslovima za prijavljivanje za pojedinačne konkurse.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Vlada Republike Slovačke je odobrila povećanje razvojne pomoći za 2007. god. na 64 mil. SKK (oko 1,9 miliona evra), i očekuje se potpisivanje novog finansijskog memoranduma.
Trajanje projekta
Od nekoliko meseci do 3 godine
Ograničenja
Kao što je već navedeno.
Posebni zahtevi
Prema Uslovima angažovanja (Terms of references – TOR)
Kontakt
http://www.mzv.sk/ link preko loga SlovackePomoći i/ili http://www.npoa.sk/
"Save the Children"
Naziv projekta
Smanjenje posledica siromaštva za decu sa posebnim potrebama u Srbiji i Crnoj Gori i na Kosovu (projekat finansiraju Evropska komisija i Save the Children).
Cilj programa/projekta
Prekinuti ciklus siromaštva i poboljšati kvalitet života marginalizovanih grupa dece kroz njihovo uključivanje u relevantne obrazovne i društvene aktivnosti u njihovim zajednicama.
Oblast podrške
Obrazovanje, zaštita dece. Program Evropske komisije obuhvata igraonice, aktivnosti u okviru lokalnih zajednica na rehabilitaciji dece i njihovih porodica, razmenu iskustava, monitoring i evaluaciju i sistem povezanih službi (u četiri grada, jedan grad godišnje), kojim će se povezati sve opštinske službe koje se bave decom – zdravstvo, socijalna zaštita i obrazovanje.
Geografska oblast
Program koji finansira Evropska komisija "Aktivnosti rehabilitacije u lokalnoj zajednici" sprovodi se u 16 gradova na teritoriji cele zemlje. Programom su obuhvaćena po 4 grada svake godine. Za prvu godinu izabrani su gradovi: Topola, Leskovac, Lazarevac i Ivanjica.
Ko može da konkuriše
Sva zainteresovana opštinska društva za pomoć MNRL se mogu prijaviti na konkurs, a "Save the Children" će u saradnji sa Republičkim savezom MNRL izabrati po 4 društva svake godine.
Takodje, mogu se prijaviti svi gradovi koji su zainteresovani za povezivanje službi sistema u lokalnoj zajednici (zdravstvo, socijalna zaštita i obrazovanje) i to dinamikom svake godine po jedan grad (za 2006. godinu je izabrana Subotica).
Konkursna procedura i vremenski rok
Ne postoji formalna prijava za dodeljivanje sredstava. Sva zainteresovana MNRL društva treba da pošalju pismo namere na adresu SC UK ili Republičkom savezu MNRL do januara 2007. godine.
Zainteresovana društva za pomoc MNRL moraju da ispunjavaju sledeće uslove:
1. članstvo u Republičkom MNRL
2. prostor za rad biblioteka igračaka koji su obezbedile opštinske vlasti
3. kapacitet i motivaciju za realizovanje projektnih aktivnosti
4. podršku lokalnih organa vlasti
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
- za MNRL organizacije koje ispunjavaju kriterijume definisane projektom iznos do 10. 000 evra po gradu.
- za gradove koji ispujavaju kriterijume definisane delom projekta koji se odnosi na povezivanja sluzbi sistema podrska do 5.000 evra.
Trajanje projekta
Projekat koji finasira Evropska komisija traje 4 godine.
Ograničenja
Navedeno u prethodnom delu
Naziv projekta
"Ublažavanje efekata siromaštva za decu sa posebnim potrebama u Srbiji[2]»
Cilj programa/projekta
Poboljšanje kvaliteta života dece sa smetnjama u razvoju, dece koja pripadaju različitim nacionalnim manjinama, romskoj deci, izbegloj i raseljenoj, deci bez roditeljskog staranja i iz socijalno ugroženih porodica u Srbiji, kroz njihovo uključivanje u formalne i neformalne obrazovne aktivnosti u lokalnim zajednicama. Projekat se sprovodi u saradnji sa Ministarstvom prosvete i sporta Republike Srbije i uz finansijsku podršku Irish Aid.
Oblast podrške
Opšti prioritet konkursa je pružanje podrške projektima koji razvijaju i/ili realizuju modele inkluzivnog obrazovanja.
Geografska oblast
Srbija. Pri izboru projekata prednost će imati predlozi projekti iz opština na istoku i jugu Srbije koje su u Strategiji za smanjenje siromaštva Vlade Republike Srbije označene kao najsiromašnije.
Ko može da konkuriše
Podnosioci projekta mogu biti: predškolske ustanove, osnovne škole, lokalne NVO, ali isključivo u saradnji sa predškolskim ustanovama i/ili školama na teritoriji Republike Srbije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Osnovna konkursna dokumentacija može se naći na sajtu Ministarstva prosvete i sporta http://www.mps.sr.gov.yu/. Rok za drugi konkursni ciklus je bio 5. mart 2007.godine. Očekuje se raspisivanje novog konkursa.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije poznato.
Trajanje projekta
Nije poznato.
Ograničenja
Nije poznato.
Posebni zahtevi
Nije poznato.
Kontakt
Save the Children UK - South East Europe Programme
Program za Srbiju
Ljutice Bogdana 20, 11000 Beograd - Srbija
Tel: 011-36-71-476, 36-71-477, 36-72-561
E-mail: office@scfukbgd.org.yu
Web: http://www.scfukbgd.org.yu/
[2] Raspoloživi podaci se odnose na drugi konkursni ciklus za koji je rok istekao 5. marta 2007. godine. Medjutim, na sajtu Ministarstva prosvete i sporta http://www.mps.sr.gov.yu/ se najavljuje sledeći konkursni ciklus.
"The World bank"
Naziv programa
Program malih donacija
Ciljevi programa/projekta
Program malih donacija Svetske banke ima za cilj da razvoj učini pravednijim i obuhvatnijim osnaživanjem građana da preuzmu značajniju ulogu u razvojnim procesima.
Oblast podrške
U Srbiji, sredstva iz Programa malih donacija za 2007 godinu su dodeljivana projektima iz sledećih oblasti: mladi, transparentnost i javna odgovornost radi poboljšanja u pružanju usluga socijalne zaštite, lakši pristup siromašne i ranjive populacije uslugama javnih službi
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Sve registrovane organizacije građanskog društva
Konkursna procedura i vremenski rok
Završeno za ovu godinu.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
oko 3,500 USD
Trajanje projekta
6 - 12 meseci
Ograničenja
Sredstvima iz Programa malih donacija ne finansiraju se: istraživački programi, formalni akademski programi obuke, operativni projekti, tekuća institucionalna podrška (napr. nabavka opreme), stipendije, istraživački rad, programi studija, pojedinci koji samostalno konkurišu, fizička lica. Predložene aktivnosti ne treba da konkurišu ili predstavljaju zamenu za redovne postojeće instrumente Svetske banke; aktivnosti za čije se sprovođenje potražuju sredstva treba jasno da se razlikuju od redovnih programa Svetske banke.
Posebni zahtevi
Sredstvima iz Programa malih donacija podržavaju se aktivnosti vezane za angažovanje građana na osnaživanju marginalizovanih i ranjivih grupa. Građansko angažovanje je proces u kojem organizacije građanskog društva razvijaju odnose i zajedničke akcije sa državom i drugim učesnicima u razvoju kako bi se rešila pitanja od opšteg i javnog značaja.
Kontakt
Kancelarija Svetske banke
Bulevar kralja Aleksandra 86-90, 11000 Beograd, Srbija
E-mail: vkostic@worldbank.org
Tel: 011-30-23-700
Fax: 011-3023-732
Švajcarski kulturni program vodi Pro Helvetia, Umetnički savet Švajcarske (PH) u ime Švajcarske agencije za razvoj I saradnju (SDC)
Naziv programa
Švajcarski kulturni program za Jugoistočnu Evropu i Ukrajinu
Cilj programa/projekta
Švajcarski kulturni program ima za cilj da podrži razvoj i/ili institucionalizaciju raznolikih i inovativnih organizacija kulture, inicijativa i produkta koji podržavaju proces tranzicije prema učešću, integraciji i demokratiji.
Oblast podrške
Ovaj cilj će biti ostvaren kroz:
Geografska oblast
Ovaj program se sprovodi u Albaniji, Bosni i Hercegovini, Kosovu, Makedoniji, Srbiji, Rumuniji i Ukrajini; situacija će se promeniti u 2008. godini po ulasku Bugarske i Rumunije u Evropsku uniju. Program je uspostavio lokalnu kancelariju i lokalni odbor u svakoj zemlji.
Ko može da konkuriše
Za sredstva mogu da apliciraju umetnici i kulturni radnici (rukovodioci, kuratori, kritičari, teoretičari itd) bilo kao pojedinci bilo kao organizacije/grupe (neformalne i formalne, NVO i institucije).
Konkursne procedure i vremenski rok
Videti pod trajanje projekta.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Videti pod Trajanje projekta.
Trajanje projekta
Švajcarski kulturni program ima tri akcijske linije:
1. Male akcije su kratkoročni projekti koje realizuju lokalne partnerske organizacije i grupe nezavisnih umetnika kojima se dodeljuju sredstva za pojedinačne projekte da bi se olakšao razvoj i realizacija projekata kulture. Sredstva se dodeljuju u iznos do 10.000 CHF. Ukoliko projekat zadovoljava najmanje jedan od regionalnih ili nacionalnih programskih prioriteta, uzeće ga u razmatranje Nacionalni savetodavni odbor. Odbor se sastoji od 5 članova: četiri lokalna eksperta u oblasti umetnosti i kulture i jedan predstavnik SDC-a kao donator. Odbor se sastaje tri puta godišnje, sredinom januara, maja i septembra, da bi razmatrao projekte koji će se realizovati u narednom četvoromesečnom periodu: februar-maj, juni-septembar i oktobar-januar.
2. Regionalne male akcije koje uključuju najmanje 3 zemlje u programu mogu dobiti grant u iznosu do maksimalno 15.000 CHF. O ovim grantovima odlučuje regionalni odbor (koji se sastoji od jednog izabranog predstavnika svakog nacionalnog odbora).
3. Projekti saradnje su projekti koji normalno traju oko 3 godine a planiraju se zajedno sa lokalnim partnerskim organizacijama. Njihov cilj je da igrade održive kapacitete, strukture i institucije u oblasti kulture. Projekti saradnje se planiraju i sprovode uz uključenost ostalih lokalnih i internacionalnih/švajcarskih organizacija. O projektima saradnje odlučuje zajednički Komitet Pro Helvetie i SDC.
Ograničenja
Neće se finansirati sledeći projekti:
Kontakt
PRO HELVETIA Beograd
Švajcarski kulturni program za Srbiju
Simina 21, Prizemlje
11000 Beograd, Srbija
Tel/fax: 011-2183-660, 011-3034-970
E-mail: phbelgrade@phbelgrade.org
Naziv programa
Švedski helsinški komitet za ljudska prava je nevladina organizacija za ljudska prava bez ikakvih političkih i religijskih usmerenja. Uloga ovog komiteta je da u skladu sa Medjunarodnim sporazumom o civilnim i političkim pravima iz 1966. godine i Helsinškim aktom iz 1975. godine poveća poštovanje ljudskih prava i sloboda i da pomogne u demokratskom razvoju državama koje su potpisale gore navedene sporazume.
Cilj programa/projekta
Švedski helsinški komitet za ljudska prava ima za cilj da doprinese povećanju poštovanja ljudskih prava i time doprinese razvoju demokratije. Osnovno za postizanje ovog cilja jeste promocija državnih sistema zasnovanih na vladavini prava.
Oblast podrške
1. Vladavina prava
- Monitoring i javno zastupanje za civilna i politička prava
- Implementacija zakonodavstva
- Pravna pomoć građanima ili grupi građana
2. Sloboda izražavanja
- Edukacija u oblastima novinarstva, novih tehnologija i upravljanju medijima
- Jačanje asocijacija novinara i centara medija
- Saradnja sa medijskim mrežama sa ciljem unapređenja malih i nezavisnih medijskih kuća u onim oblastima gde ne postoje alternativni izvori informacija
3. Antidiskriminacija
- Saradnja sa grupama za zaštitu ljudskih prava koje su aktivne u nadgledanju situacije manjinskih grupa sa ciljem zastupanja i promovisanja njihovih prava
- Zajednički rad sa medijima na jezicima manjina, naročito u sredinama sa velikom zastupljenošću odredjene etničke manjine; sa medijskim kućama posvećenim pravima određene diskriminisane grupe
- Saradnja na projektima za kulturu, koji su osnovni instrumenti za izražavanje određenih poteškoća sa kojima se manjinske ili diskriminisane grupe suočavaju, i služe kao važna veza sa većinom.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Sve organizacije koje dele ideje Švedskog helsinškog komiteta. Projekti treba da su u skladu sa strategijom zemlje u kojoj je ŠHK aktivan (aktivnosti navedene gore).
Konkursne procedure i vremenski rok
Aplikacije za sledeću godinu se predaju pre 1. novembra za projekte koji traju 12 meseci. Konačnu odluku za aplicirana sredstva treba očekivati u toku 2-3 meseca nakon apliciranja. Za projekte kraće od 6 meseci apliciranje je dozvoljeno tokom cele godine.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
/
Trajanje projekta
/
Ograničenja
Projektne ideje treba isključivo da se bave nekim od tema kojima se bavi ŠHK.
Posebni zahtevi
/
Kontakt
Regionalna kancelarija u Beogradu
Svetozara Markovića 5/II, 11 000 Beograd, Srbija
Tel/fax: 011-323-66-60, 334-44-50
E-mail: info@shc.org.yu
Naziv programa
Poverenički Fond UN za prestanak nasilja nad ženama
Cilj programa/projekta
U 2006[3], u regionu Centralne i Istočne Evrope (CEE), i Zajednici nezavisnih država (CIS), Poverenički fond je primao prijave za: primenu postojećih nacionalnih zakona, politike i akcionih planova za sprečavanje nasilja nad ženama na regionalnom, nacionalnom i lokalnom nivou.
Oblast podrške
Biće određeno u novom konkursu u leto 2007. godine.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
U 2006. prijave za konkurs su podnosile pojedinačne neprofitne organizacije ili zajednički dve ili više organizacija sa legalnim statusom koje spadaju u jednu od sledećih kategorija:
• Nevladine organizacije
• Državne i lokalne vladine agencije
• Lokalna udruženja, unije, grupe u lokalnoj zajednici
• Obrazovne i istraživačke institucije.
Konkursne procedure i vremenski rok
Proverite UNIFEM CEE internet prezentaciju http://www.unifem.org/ za više detalja. Poželjno je da se prijave pošalju putem e-maila, ali se takođe mogu poslati poštom ili faksom u kancelariju UNIFEM regionalog programa u vašem regionu. Rok za primanje aplikacija u 2006. godini je bio septembar 2006. Smernice za 2007. će biti na raspolaganju na UNIFEM internet prezentaciju u leto 2007.
Minimalni/maximalni iznos koji se dodeljuje
U rasponu između 50.000 i 200.000 USD.
Trajanje projekta
Projekti mogu maksimalno da traju do dve godine.
Ograničenja
Poverenički Fond neće razmatrati aplikacije:
• Podnete od strane pojedinaca, ili organizacija bez legalnog statusa
• Zahtevanje finansijskih sredstava van dozvoljenjog opsega (50.000 –200.000$)
• Zahtevanje budžeta neprihvatljivo visoko za planirane aktivnosti ili za kapacitet same organizacije
• Za kupovinu zemljišta ili imovine; za izgradnju ili popravku objekta, uključujući skloništa,
• Podnete nakon isteka roka.
Posebni zahtevi
Biće određeni u konkursu za 2007. godinu.
Kontakt
UNIFEM
Raluca Popa
E-mail: bratislava.unifem@unifem.org
Grosslingova 35
81109 Bratislava, Slovačka
Fax: +421-2-59-337-171
[3] Informacije se odnose na konkurs u 2006. godini. UNIFEM više ne prihvata aplikacije za ciklus 2006. godine. Aplikacione smernice za Poverenički fond stoje samo radi opštih informacija. Molimo vas da ne dostavljate aplikacije za 2007. Uputstva za konkurs 2007. godine biće objavljena u leto 2007. godine.
USAID partner u Srbiji
Naziv programa
Aktivnosti za ekonomski rast opština (MEGA)
Cilj programa/projekta
a) Stvaranje radnih mesta
b) Osnivanje novih poslovnih preduzeća
c) Privlačenje investicija
d) Uspostavljanje javnih - privatnih partnerstava
Oblast podrške
Lokalni ekonomski razvoj
Geografska oblast
U toku prve faze (oktobar 2005 – jul 2008) program MEGA biće sproveden u 10 opština u Srbiji (Subotica, Zrenjanin, Indjija, Novi Beograd, Loznica, Užice, Kragujevac, Kruševac, Prokuplje, Vranje). Druga faza programa (jul 2008 – septembar 2010), ako bude odobrena od USAID-a, obuhvataće dodatnih 14 opština (spisak opština još nije napravljen).
Ko može da konkuriše
Lokalna samouprava
Konkursna procedura i vremenski rok
Opštine koje uđu u uži izbor moći će da konkurišu za drugu fazu programa u leto 2008.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
MEGA je pre svega program za izgradnju kapaciteta (obuka i tehnička pomoć). Raspolaže fondom od 3 miliona dolara, od čega je 1,5 milion za fazu jedan a 1,5 milion za fazu dva. Sredstva će se koristiti za sprovođenje projekata opisanih u opštinskim strateškim planovima za lokalni ekonomski razvoj.
Trajanje projekta
Ukupno trajanje projekta je 60 meseci (Faza 1- 33 meseca, Faza 2 – 27 meseci).
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
Ana Brnabić, Senior Program Coordinator
E-mail: ana_brnabic@ui-serbia.org
Osmana Đikića 3, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-2071-900
Faks: 011-2071-950
E-mail: mega@ui-serbia.org
Ekonomski i demokratskii razvoj Srbije je centralan za budući prosperitet i političku stabilnost Jugoistočne i Centralne Evrope. Da bi odredio kako najbolje da pomogne Srbiji u narednih pet godina da ostvari cilj i postane demokratska i napredna zemlja koja je na putu ka Evro-atlantskim integracijama, USAID se konsultovao sa lokalnim i međunarodnim ekspertima, centralnim i lokalnim vladinim institucijama, civilnim društvom, privatnim sektorom i drugim donatorima. Na osnovu sugestija, nova strategija je formirana koja sadrži tri teme koje se bave pitanjima tranzicije i to su:
- Izgradnja jake investicione klime
- Pospešivanje rasta lokalne ekonomije
- Jačanje demokratije i ekonomske sigurnosti.
Strategija je zasnovana na inovativnom pristupu koja integriše ključne komponente demokratije i ekonomskog rasta pokrivajući razne tematske oblasti, i kreirana je da odgovori na bilo kakve promene u socio-političkom okruženju. USAID radi sa vladinim institucijama, domaćim i međunarodnim nevladinim organizacijama i privatnimfirmama: da poboljša i ubrza rast privatnog sektora kroz reformu ekonomske politike i podršku biznisa; da poveća participaciju i informisanost građana u političkom i ekonomskom donošenju odluka; i da pomogne demokratskim institucijama na svim nivoima kako bi bili uspešni, osetljivi na potrebe gradjana i odgovorni.
U nameri da optimizuje resurse i uticaj programa, USAID će nastaviti da formira kreativne saveze sa netradicionalnim partnerima kao što su dijaspora i lokalne finansijske institucije. USAID je uveren da će Srbija u narednih nekoliko godina dostići održiv nivo demokratske i ekonomske tranzicije, tako da tada više neće biti potrebe za nastavljanjem podrške. Planirano je da će poslednja godina podrške USAID-a Srbiji biti 2011, a programi će se postepeno gasiti u periodu 1-2 godine.
USAID podstiče zainteresovane da posete internet-stranicu
http://serbia-montenegro.usaid.gov/code/navigate.php?Id=4, koja se redovno ažurira, i da prate napore USAID-a i napredak koji je ostvaren.
Komentare možete postali na:
Napomena: USAID ne obavlja funkciju agencije koja daje direktnu finansijsku pomoć. Sredstva se raspodeljuju kroz partnerske organizacije koje su navedene u ovom vodiču.
"Westminster Foundation for Democracy"
Naziv programa
WFD dodeljuje sredstva raznim projektima koji se bave ključnim temama a sa ciljem izgradnje pluralističkih demokratskih institucija u stranim zemljama. U takve teme spadaju: rad političkih partija, lokalna uprava, građansko učešće, parlamenti, žene, omladina, izbori, vladavina prava, mediji i sindikati.
Cilj programa/projekta
U Srbiji WFD će raditi na jačanju samopouzdanja građana i njihovom povećanom angažovanju u političkim procesima i institucijama.
Oblast podrške
Zanimaju nas projekti čiji je cilj jačanje uvida javnosti u rad državnih organa, standarda ponašanja u državnim telima, transparentnosti i odgovornosti. Podržaćemo takođe i pokušaje da se izgrade snažnije zastupničke institucije, na lokalnom i nacionalnom nivou, i podsticaćemo politike za uvođenje inkluzivnog građanskog i političkog učešća.
Uzimamo u razmatranje projekte koji mogu da pomognu razvijanju veština, sticanju znanja, stvaranju mogućnosti da ljudi dele iskustva i da, pre svega, preduzimaju konkretne akcije koje će dovesti do promena u lokalnim zajednicama. Zanimaju nas nove ideje ali i one stare koje su se pokazale uspešnim i koje ponovo mogu da se sprovedu u delo.
Pored toga što dodeljuje sredstva, WFD selektivno pomaže kod uspostavljanja kontakata sa odgovarajućim stručnjacima, iz Velike Britanije i/ili iz trećih zemalja koji mogu da pruže korisne savete i profesionalnu podršku.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
U skladu sa svojim aktivnostima, WFD će podržati lokalne organizacije ( NVO, grupe građana, javne institucije, medije, stručna udruženja, ženske i omladinske organizacije) koje su u stanju da konkretno doprinesu povećanju uticaja građana na procese odlučivanja. Podržaćemo i slične aktivnosti koje se sa istim ciljem obavljaju u drugim sektorima.
Konkursna procedura i vremenski rok
Imajte u vidu da će podnošenje predloga projekata određenom odboru na razmatranje zavisiti od toga da li su WFD-u date sve potrebne informacije kako bi kompletan obrazac za prijavljivanje bio prosleđen članovima Odbora.
Datumi održavanja sastanka Odbora | Krajnji rok za podnošenje prijava |
---|---|
Sreda, 11 Juli 07 |
9 Maj, 2007 |
Sreda, 17 Oktobar 07 |
7 Avgust, 2007 |
Sreda, 23 Januar 08 |
21 Novembar, 2007 |
Namera nam je da kandidati budu obavešteni o odluci Odbora mesec dana po održavanju sastanka Odbora. Međutim, zbog velikog broja prijava često kandidate obaveštavamo kasnije.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije određen.
Trajanje projekta
Nije određeno.
Ograničenja
Pogledati strategiju za Srbiju na našem veb sajtu http://www.wfd.org/
Posebni zahtevi
Pogledati strategiju za Srbiju na našem veb sajtu http://www.wfd.org/
Kontakt
Istočna i jugoistočna Evropa
Alex Romaniuc
Tel:+44 (0)20-7930-0427
Fax:+44 (0)20-7930-0449
E-mail: alex@wfd.org
Web: http://www.wfd.org/
BCIF je domaći fond koji podstiče ljude da se aktivno uključe u poboljšanje života u mestima u kojima žive. BCIF pruža podršku neprofitnim organizacijama i udruženjima kako formalnim tako i neformalnim, a deluje na području Srbije i Crne Gore.
Nazivi programa
Naziv programa
Program donacija "Aktivne zajednice"[4]
Cilj programa-projekta
Program donacija "Aktivne Zajednice" ima za cilj unapređenje i razvoj lokalnih zajednica u Srbiji kroz podršku inicijativama koje uključuju građane/ke u rešavanje zajedničkih problema u zajednici.
Oblasti kojima pružamo podršku
Program podržava inicijative koje imaju potencijal da donesu širu dobrobit za zajednicu radeći na problemima koji su zajednička briga.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše za donaciju
Lokalne organizacije i neformalne grupe koje su:
Nacionalne organizacije smeštene van zajednice na koju se prijava odnosi, međunarodne organizacije, državne institucije, vladina tela i profitne inicijative ne odgovaraju uslovima ovog konkursa, te se ne mogu ni prijaviti, ali mogu biti partneri u projektu pod uslovom da nemaju novčanu korist od donacije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijavni formular možete: naći na veb sajtu, dobiti e-mailom ili poštom iz kancelarije. Prijavni formular treba poslati e-meilom, poštom ili faksom na BCIF kancelariju. Prijave se primaju tokom cele godine; odluke o dodeljivanju donacije donose se pet puta godišnje.
Minimalna/maksimalna suma koja se dodeljuje
Do 350.000 CSD.
Trajanje projekta
Nema ograničenja.
Ograničenja
Posebni zahtevi
Projekat treba da:
Prioritet će imati inicijative koje ohrabruju prepoznavanje i upotrebu lokalnih resursa uključujući stručnost, robu i davanje u naturi, vreme...
Naziv programa
Socijalna tranzicija u Srbiji
program se sprovodi u partnerstvu sa Kooperativom holandskih fondacija za Centralnu i Istočnu Evropu. Za više informacija pogledajte stranu Kooperativne holandske fondacije
Naziv programa
Javni prostori – naši prostori
Cilj programa/projekta
Podrška oživljavanju i obnavljanju nedovoljno iskorišćenih ili napuštenih javnih prostora u zajednicama, kroz projekte u kojima postoji aktivno učešće građana/ki u svim fazama projekta, od planiranja do implementacije.
Oblast podrške
Program podržava oživljavanje i uređenje javnih prostora poput parkova, trgova, skverova, napuštenih javnih površina i sl. kako u urbanim tako i u ruralnim delovima koji imaju potencijal da njihovim uređenjem donesu širu dobrobit za zajednicu.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Lokalne organizacije i neformalne grupe koje su:
Konkursna procedura i vremenski rok
Prijavni formular možete: naći na veb sajtu, dobiti e-mailom ili poštom iz kancelarije. Prijavni formular treba poslati mailom, poštom ili faksom na BCIF kancelariju. Prijave se primaju do 13. aprila, a odluka se donosi jedanput godišnje.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Do 400.000 din.
Trajanje projekta
Bez ograničenja.
Ograničenja
Podrška se neće davati za:
· Oživljavanje prostora koja su u vlasništvu privatnog lica i nisu javno dobro
· Oživljavanje prostora koji se u javnom vlasništvu ali ne postoji opštinsko odobrenje za sprovođenje projektnih aktivnosti
· Inicijative koje već nude gotova rešenja ili detaljan arhitektonski ili urbanistički projekat prostora koji se predlaže, jer je osnovna komponenta programa razvijanje projekta uz aktivno učešće i sugestije sadašnjih i budućih korisnika/ca prostora.
Posebni zahtevi
· jasno izložena ideja, realna i ostvarljiva u skladu sa ciljevima programa
· inicijativa podstiče saradnju i aktivno učestvovanje velikog broja gradjana/ki
· inicijativa donosi nešto novo u dosadašnjem načinu korišćenja prostora
· jasno definisana partnerstva i uključenje zajednice tj. građana i građanki, relevantnih predstavnika lokalne samouprave i institucija
· jasno definisano vlasništvo prostora.
Kontakt
Balkanski fond za lokalne inicijativama (BCIF)
Gospodar Jevremova 45/III-8
11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-2622-511, 011-3288-721, 011-3288-723
Fax: 011-2629-374
E-mail: office@bcif.org
Web: http://www.bcif.org/
[4] Pomogao je američki narod putem Agencije Sjedinjenih Država za međunarodni razvoj (USAID) kao deo programa Serbia Civil Society Advocacy Initiative koji u Srbiji sprovodi ISC (Institut za održive zajednice).
Naziv programa
Jačanje kapaciteta omladinskih NVO u Srbiji
Cilj programa/projekta
Osnaživanje omladinskih lidera, grupa i organizacija u lokalnim zajednicama do 10.000 stanovnika (opštinama, delovima grada i opština i selima) radi uključenja mladih u rešavanje lokalnih problema.
Oblast podrške
Omladinski građanski aktivizam
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Registrovana udruženja građana i neformalne grupe koje se bave mladima
Konkursna procedura i vremenski rok
Jednom godišnje se biraju grupe koje učestvuju u treningu i programu grantova. Sledeći planirani grant program biće otvoren sredinom 2007.
Trajanje projekta
2006 – 2008. godina
Ograničenja
Grupe ne smeju da imaju značajnijeg iskustva u prikupljanju sredstava i pisanju projekata. Ne smeju biti finansirani pojedinci.
Posebni zahtevi
Finansiraju se samo direktni troškovi inicijativa. Projekat mora biti lokalan, realan, ostvarljiv i vidljiv.
Kontakt
PROTECTA
Nenad Stojanović – menadžer programa
TPC Kalča BI-43, 18000 Niš, Srbija
Tel/faks: 018-522-788, 514-360, 514-361
E-mail: centar@protecta.org.yu
Naziv programa
Fond za male projekte
Cilj programa/projekta
Cilj programa je osnaživanje lokalnih inicijativa koje se bave društvenim pitanjima, obrazovanjem, kulturnim i drugim potrebama ranjivih grupa, postavljanjem donacija koje će podržavati ove male projekte. Fond će podržavati praktične inicijative organizacija iz lokalnih zajednica (CBOs) i male nevladine organizacije koje obično nisu u stanju da obezbede finansijsku podršku.
Oblast podrške
Široki spektar podrške
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
NVO i OCD
Konkursne procedure i vremenski rok
Rok za podnošenje projekta je 31.maj; Vodič i aplikaciona forma na raspolaganju.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
2.500 evra
Trajanje projekta
12 meseci
Ograničenja
Fond neće podržavati: Inicijative koje stvaraju profit, kredite ili druge vrste zajmova, projekte koji će da koriste Fond u svrhe nabavke opreme, za izgradnju itd; Projekte koje predaju i realizuju pojedinci, stipendije, troškove putovanja ili slične aktivnosti sa niskom efikasnošću, političke organizacije ili partije, religiozne sekte i slične aktivnosti, organizacije ili grupe koje se zalažu za netoleranciju i nasilje.
Posebni zahtevi
Nije definisano.
Kontakt
Ul. Ćirila i Metodija 21, 21 000 Novi Sad, Srbija
Tel: 021-650-60-07
E-mail: annabu@ehons.org
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Fond za mikrorazvoj je domaća nevladina, neprofitna organizacija čiji je cilj unapređenje socijalnog i ekonomskog životnog standarda ekonomski aktivnog, ali siromašnog stanovništva u Srbiji obezbeđenjem pristupa mikrokreditima i/ili pružanjem usluga stručnog osposobljavanja, sa svrhom pokretanja novih ili razvoja postojećih delatnosti.
Oblast podrške
- Mikro kreditima se podržava pokretanje nove ili razvoj već postojeće delatnosti iz oblasti proizvodnje zanatstva, usluga, poljoprivrede i trgovine.
- Poseban program su krediti za adaptaciju stambenog prostora u cilju trajnog rešenja stambenog pitanja raseljenih lica.
- U sklopu usluga za razvoj biznisa je stručno osposobljavanje lica raseljenih sa Kosova, a u cilju njihovog lakšeg zapošljavanja/samozapošljavanja.
Geografska oblast
19 opština centralne i južne Srbije. Regionalne kancelarije su u Nišu i Kraljevu.
Ko može da konkuriše
- Mikrokrediti su specijalno prilagođeni preduzetnicima koji nemaju ili imaju otežan pristup kreditima kod poslovnih banaka. Podnosioci zahteva za kredit mogu biti nezaposlena lica i poljoprivrednici; izbeglice, raseljeni i lokalno stanovništvo; početnici u poslu – start up; registrovani ili neregistrovani preduzetnici;
- Krediti za adaptaciju stambenog prostora – Housing loans, namenjeni su raseljenima.
- Grantovi za stručno osposobljavanje takođe namenjeni raseljenim licima.
Konkursna procedura i vremenski rok
Procedura je jednostavna. Pozovite ili posetite jednu od kancelarija FMRa u regionima Niš i Kraljevo-Užice. Razgovarajte sa našim službenikom. Popunite prijavu za kredit ili stručno osposobljavanje i prikupite potrebnu dokumentaciju. Naši kreditni službenici će vam pomoći u popunjavanju aplikacije, kao i dobrim poslovnim savetima. Nakon odobravanja od strane kreditnog odbora, zajam ćete podići u gotovini za nekoliko dana u Komercijalnoj banci.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Minimalni iznos kredita je 200 evra. Maksimalni iznos se kreće, zavisno od kreditnog ciklusa, u rasponu od 2.000 do 5.000 evra.
Trajanje projekta
Kako se radi o obrtnim fondovima, program nije vremenski limitiran.
Ograničenja i posebni zahtevi
Uz aplikacije za kredit potrebno je priložiti i garancije. Primarno su to administrativne zabrane i menice potpisane od strane 2-3 žiranta.
Kontakt
Fond za mikrorazvoj
Kneginje Zorke 11a, 11000 Beograd, Srbija
Tel/fax: 011-245-1240, 344-6815
E-mail: office@mdf.org.yu
Niš: Trg Pavla Stojkovića 7, tel. 018/526-312
Kraljevo: Obilićeva 34, tel. 036-311-294
Užice: Nemanjina 52, tel. 031-513-666
Nazivi programa
1. Obrazovanje i omladina
2. Vladavina prava i tranziciona
pravda
3. Evropske javne politike i Dobro upravljanje
4.
Mediji i komunikacija u vezi sa kulturnim vrednostima
5. Informativni
program
6. Romski program
7. Program za javno zdravstvo
8.
Istok-Istok program
Cilj programa/projekata
Detaljan opis ciljeva svakog pojedinačnog programa nalazi se na sajtu Fonda.
Oblast podrške
Vidi nazive programa i detaljni opis ciljeva na sajtu Fonda za otvoreno društvo.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Projekte mogu podnositi pravna lica i pojedinci koji deluju na
teritoriji Republike Srbije.
Konkursna procedura i vremenski rok
Predlozi projekata za koje se traži podrška Fonda za otvoreno društvo primaju
se tokom cele godine. Podnete predloge projekata analizira potkomisija ili
stručna komisija Fonda, u saradnji sa koordinatorom programa. Za vreme
analiziranja projekta Fond može zatražiti na uvid dodatnu dokumentaciju ili
informacije.
Odluku o pružanju podrške projektu ili njegovom odbacivanju
donosi Izvršni odbor Fonda u roku od 60 dana od podnošenja predloga ili do
isteka roka utvrđenog u javnom oglasu. U periodu u kojem se odluka donosi Fond
neće pružati nikakve informacije podnosiocu projekta.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavisi od programa.
Trajanje projekta
Zavisi od programa.
Ograničenja
Zavise od programa. Fond neće razmatrati :
• Predloge projekata koji nisu
u skladu sa programskim ciljevima Fonda
• Predloge projekata koje podnose
lica/organizacije kojima su sredstva Fonda već dodeljivana a koji nisu
blagovremeno podnosili završni i finansijski izveštaj ili nisu ispunjavali druge
obaveze
• Zahteve za finansijsku podršku projektima kojima se ostvaruje
profit ili imaju komercijalni učinak
• Nepotpune predloge projekata i zahteve
koji nisu podneti na zvaničnom formularu Fonda, a u skladu sa datim
instrukcijama.
Posebni zahtevi
Zavise od vrste programa.
Kontakt
Zmaj Jovina 34, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-30-25-800
Faks:
011-32-83-602
E-mail: office@fosserbia.org
Naziv programa
Konkurs za finansiranje i sufinansiranje projekata udruženja građana sa sedištem na području Autonomne Pokrajine Vojvodine
Cilj programa/projekta
Podrška izgradnji građanskog društva zasnovanog na vladavini prava, društvenoj solidarnosti, poštovanju različitosti i mirnom rešavanju konflikata u društvu
Oblast podrške
Svaki konkrus se raspisuje na različitu temu. Do sada su organizovana četiri konkursa:
Decembar 2003 – Dečija prava, jačanje žena, socijalnog preduzetništva i istraživanja o nevladinom sektoru,
Maj 2004 – Promocija civilnog društva i afirmacija građanskih prava,
Oktobar 2005 – Mladi u Vojvodini,
Jul 2006 – Zapošljavanje.
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše
Udruženja građana sa sedištem na području Autonomne Pokrajine Vojvodine
Konkursna procedura i vremenski rok
Konkurs se objavljuje dva puta godišnje. Informacija o raspisivanju konkursa i tekst konkursa sa precizno definisanim oblastima i opštim uslovima objavljuju se na sajtu Fonda za razvoj neprofitnog sektora Autonomne Pokrajine Vojvodine i u štampanim medijima. Na sajtu Fonda objavljuju se i formulari za prijavu.
Trajanje projekta
6 meseci
Ograničenja
Mogu konkurisati samo udruženja građana.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
Ana Segedinski, v.d. direktora
Tel. 021-487-47-57
E-mail: office@fondrnps.org.yu i info@fondrnps.org.yu
Naziv programa/projekta
Kreditiranje razvojnih programa i projekata u oblasti privrede i poljoprivrede.
Cilj programa/projekta
Podsticanje privredne aktivnosti, povećanje zaposlenosti, povećanje nivoa tehničke opremljenosti, boljeg korišćenja postojećih kapaciteta, podsticanje izvoza, supstitucija uvoza, štednja energije, zaštita životne sredine.
Oblast podrške
Kreditiranje razvojnih programa u oblasti poljoprivrede, proizvodnje i prerade i usluga.
Geografska oblast
Teritorija Autonomne Pokrajine Vojvodine – kreditiranje pravnih lica, preduzetnika i individualnih poljoprivrednih gazdinstava čije je sedište, odnosno prebivalište na teritoriji AP Vojvodine.
Ko može da konkuriše
Mala i srednja preduzeća, preduzetnici, zemljoradničke zadruge, nosioci individualnih poljoprivrednih gazdinstava i fizička lica radno neaktivna koja su registrovana kod Nacionalne službe za zapošljavanje.
Konkursna procedura i vremenski rok
Fond za razvoj AP Vojvodine vrši kreditiranje putem konkursa. U toku godine Fond objavljuje više konkursa i svaki je namenjen različitim kategorijama korisnika. Konkursi se objavljuju u dnevnoj štampi i štampi na jezicima narodnosti i postavljaju na sajtu Fonda http://www.vdf.org.yu/ i otvoreni su 30 do 45 dana, a u tekstu konkursa navedeni su svi uslovi kreditiranja. Podnošenje zahteva i predaja dokumentacije vrši se u lokalnim kancelarijama Fonda u 45 opština u AP Vojvodini. Nakon završetka konkursa vrši se revizija dostavljenih zahteva u trajanju od 30 dana. Predlog za odobravanje sredstava razmatra se na Komisiji za plasmane, a konačno odobrenje sredstava utvrđuje se odlukom Upravnog odbora Fonda.
Minimalan – maksimalan iznos koji se dodeljuje
Određuju se u okviru svakog konkursa, s obzirom na to da su konkursi namenjeni različitim kategorijama korisnika.
Trajanje projekta
Vremenski nije ograničeno.
Ograničenja
Eventualna ograničenja određena su uslovima konkursa (npr. period trajanja poslovanja, razvrstanost pravnog lica po veličini, oblast kreditiranja).
Posebni zahtevi
Zahtevi su utvrđeni uslovima pojedinačnog konkursa.
Kontakt
Fond za razvoj AP Vojvodine
Hajduk Veljkova 11, 21000 Novi Sad, Srbija
Tel: 021-4830-666
Fax: 4830-649
E-mail: office@vdf.org.yu
Web: www.vdf.org.yu
Osoba za kontakt: Petar Nešković, pomoćnik direktora Fonda za razvoj AP
Vojvodine,
Tel: 021-4830-653
Fax: 021-4830-653
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Stvaranje uslova za podsticanje privrednog i regionalnog razvoja, za prestrukturiranje preduzeća i za razvoj tržišta kapitala
Oblast podrške
U 2007. godini Fond za razvoj Republike Srbije će usmeriti svoju aktivnost na ostvarenje sledećih ciljeva:
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Pravo na korišćenje sredstava Fonda imaće investitori na području Republike Srbije, i to:
Napominjemo da različita lica (pravna i fizička) mogu konkurisati u odnosu na vrstu programa, te skrećemo pažnju da se pažljivo prouči svaki pojedinačni konkurs. Sugerišemo redovno praćenje informacija na sajtu Fonda za razvoj, http://www.fondzarazvoj.sr.gov.yu/
Konkursne procedure i vremenski rok
Kreditni zahtevi se mogu podneti tokom cele godine.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavise od vrste programa:
1. Investicioni krediti – minimalna vrednost traženog kredita iznosi 1.800.000 dinara (oko 20.000 evra). Postoje tri vrste programa:
(a) predračunska vrednost ulaganja je relativno manja (do 100.000 evra) ili se radi o nabavci pojedinačne opreme.
(b) predračunska vrednost je manja od dinarske protivvrednosti od 500.000 evra.
(c) predračunska vrednost prelazi dinarsku protivvrednost od 500.000 evra.2. Trajna obrtna sredstva - minimalna vrednost traženog kredita iznosi 1.800.000 dinara (oko 20.000 evra).
3. Samostalne zanatske radnje - Maksimalni iznos kredita iznosi 1.500.000 dinara, a minimalni 300.000 dinara.
4. Kratkoročni krediti za povremena obrtna sredstva za podsticanje konkurentnosti i likvidnosti domaće privrede – Iznos nije definisan. Kratkoročni krediti se odobravaju privrednim subjektima (preduzećima sa većinskim privatnim kapitalom) za povremena obrtna sredstva za podsticanje konkurentnosti i likvidnosti domaće privrede.
5. Kratkoročni krediti za povremena obrtna sredstva - kreditna linija "Erste bank" – Iznos nije definisan. Kratkoročni krediti se odobravaju privrednim subjektima (preduzećima sa većinskim privatnim kapitalom) za povremena obrtna sredstva za podsticanje konkurentnosti i likvidnosti. Ovom kreditnom linijom je ukupno obezbeđeno 40.000.000 evra kredita za podsticanje konkurentnosti i likvidnosti srpske privrede.
6. Mikrokrediti za lica koja su ostala bez posla - u iznosima dinarske protivvrednosti od 8.000 do 30.000 evra (1 EUR=90,00 din).
7. Program kreditne podrške za početnike - Start-up – preduzetnici - Iznos kredita od 2.500-10.000 evra (1 EUR=90,00 din.).
8. Program kreditne podrške za početnike - Start-up - pravna lica - Iznos kredita od 5.000-30.000evra (1 EUR=90,00 din.).
9. Program podsticanja investicija i zaposlenosti u nerazvijenim područjima – preduzetnici –
(a) Maksimalni iznos kredita za nove preduzetničke radnje iznosi 1.500.000 dinara a minimalni 300.000 dinara
(b) Maksimalni iznos kredita za proširenje poslovanja postojećih preduzetničkih radnji iznosi 2.500.000 dinara a minimalni 500.000 dinara.
(c) Maksimalni iznos po jednom novoosnovanom radnom mestu može iznositi do 300.000 dinara
10. Program podsticanja investicija i zaposlenosti u nerazvijenim područjima - pravna lica – kreditna sredstva se odobravaju za otvaranje novih radnih mesta i maksimalan iznos na jednom novoosnovanom radnom mestu može iznositi do 2.000.000 dinara.
Trajanje projekta
Zavisi od vrste programa
Ograničenja
Detaljnije informacije o vrstama ograničenja proveriti u tekstu uputstva za svaki pojedinačni program.
Posebni zahtevi
Kamatne stope, rokovi otplate, instrumenti obezbeđenja kredita te drugi posebni zahtevi su različiti po programima. Proveriti uputstva za pripremu dokumentacije svakog programa.
Kontakt
Fond za razvoj Republike Srbije
Knez Mihailova 14, 11000 Beograd,
Srbija
Tel/faks: 011-2621-822, 2621-887, 631-239
E-mail: mailto:ffrs@eunet.yu
Naziv programa
START UP program za radno neaktivne žena na teritoriji Autonomne Pokrajine Vojvodine – Banat
Program namenjen finansiranju nabavke opreme preduzetnicama i ženama osnovačima malih preduzeća koje delatnost obavljaju manje od tri godine sa teritorije Autonomne Pokrajine Vojvodine-Banat
Program namenjen finansiranju nabavke nove poljoprivredne mehanizacije – traktora
izbeglim,prognanim i raseljenim licima koja borave na teritoriji Autonomne Pokrajine Vojvodine
Cilj programa/projekta
Podsticanje razvoja i poslovanja malih i srednjih preduzeća, preduzetnika i individualnih poljoprivrednih proizvođača na teritoriji Autonomne Pokrajine Vojvodine.
Oblast podrške
U 2007. godini Garancijski fond Autonomne Pokrajine Vojvodine će usmeriti svoju aktivnost na ostvarenje sledećih ciljeva:
· Značajnog porasta zaposlenosti i povećanja životnog standarda
· Izvoza i unapređenja konkurentnosti privrednih subjekata na domaćem i međunarodnom tržištu
· Dinamičnijeg i uravnoteženijeg regionalnog razvoja AP Vojvodine u skladu sa usvojenom Strategijom razvoja malih i srednjih preduzeća i preduzetništva u Republici Srbiji 2003-2008, odnosno Planom privrednog razvoja AP Vojvodine 2004 – 2008. godine
· Promene strukture privrednih subjekata odobravanjem garancija za kredite kojima banke finansiraju osnivanje i početak rada, kao i razvoj privrednih subjekata, čiji su osnivači žene i mladi starosti do 35 godina
· Održive integracije izbeglih, prognanih i raseljenih lica
· Koja borave na teritoriji AP Vojvodine
· Smanjenja visine nivoa efektivne kamatne stope na kredite.
Geografska oblast
AP Vojvodina
Ko može da konkuriše
Pravo da konkuriše za odobravanje garancija u Garancijski fond Autonomne Pokrajine Vojvodine imaju :
Napominjemo da različita lica (pravna i fizička) mogu konkurisati u odnosu na vrstu programa, te skrećemo pažnju da se pažljivo prouči svaki pojedinačni konkurs.
Konkursne procedure i vremenski rok
Zahtevi za izdavanje garancija za obezbeđenje kredita mogu se podneti do navedenog roka u Konkursu ili do iskorišćenja garancijskog potencijala.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Zavise od vrste programa:
1. Program za odobravanje garancija za obezbeđenje kredita namenjenih finansiranju START UP programa radno neaktivnih žena na teritoriji Autonomne Pokrajine Vojvodine – Banat - maksimalni iznos kredita do 1.000.000 dinara
2. Program za odobravanje garancija za obezbeđenje kredita namenjenih finansiranju nabavke opreme preduzetnicama i ženama osnovačima malih preduzeća koje delatnost obavljaju manje od tri godine sa teritorije Autonomne Pokrajine Vojvodine-Banat - maksimalni iznos kredita do 2.000.000 dinara
3. Program za odobravanje garancija za obezbeđenje dugoročnih kredita namenjenih finansiranju nabavke nove poljoprivredne mehanizacije – traktora izbeglim,prognanim i raseljenim licima koja borave na teritoriji autonomne pokrajine vojvodine - maksimalni iznos kredita do 2.000.000 dinara.
Trajanje projekta
Zavisi od vrste programa
Ograničenja
U 2007. godini Fond će izdavati garancije u ukupnom nominalnom iznosu najviše do 20.000.000 dinara, koji uključuje glavnicu i srazmerni deo ugovorene kamate, prema pojedinačnom privrednom subjektu.
Detaljnije informacije o vrstama ograničenja proveriti u tekstu Konkursa za svaki pojedinačni program.
Posebni zahtevi
Kamatne stope, rokovi otplate, instrumenti obezbeđenja za obaveze po izdatoj garanciji i drugi posebni zahtevi su različiti po programima.
Kontakt
Garancijski fond Autonomne Pokrajine Vojvodine
Hajduk Veljkova 11, 6.
sprat, 21000 Novi Sad, Srbija
Tel/faks: 021-489-37-00
Web: http://www.garfondapv.org.yu/
Naziv programa
"Popravimo zajedno"
Cilj programa/projekta
Pružanje pomoći gradjanima u ostvarivanju njihove zakonom utvrdjene obaveze u pogledu finansiranja investicionog održavanja stambenih zgrada, čime se otklanja opasnost po život i zdravlje ljudi i obezbedjuje njihova sigurnost.
Oblast podrške
Održavanje stambenih zgrada
Geografska oblast
Beograd
Ko može da konkuriše
Konkurs je otvoren za sve zainteresovane.
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok za prijem radova je 25. maj 2007.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Učešće skupštine zgrade u stvarnim troškovima popravke ne može da bude manje od 30 %, što znači da će Gradska uprava finansirati ove radove sa najviše 70%.
Trajanje projekta
Nije navedeno.
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Skupštine stambenih zgrada koje žele da učestvuju u sufinansiranju treba da podnesu dokumentaciju koja se može preuzeti u Serketarijatu za komunalne i stambene poslove ili na adresi http://www.beograd.org.yu/. Predstavnici stambenih zgrada treba da dostave i izveštaj o stanju duga stambene zgrade na dan 30. jun 2006. (za period od 1. januara 2003. do 30. juna 2006. godine) koji se obavlja u JKP Infostan. Ukoliko nenaplaćene obaveze stambene zgrade prelaze preko 10% iznosa zaduženja za navedeni period, prijava skuštine stambene zgrade neće se razmatrati.
Kontakt
Grad Beograd, Sekretarijat za komunalne i stambene poslove
Golsvortijeva 35, 11000 Beograd, Srbija
Tel: centrala 011-3083-813, Info služba: 011-3083-886
e-mail: komunalno@beogradsg.org.yu
Web: http://www.beograd.org.yu/
Naziv programa
Manifestacija "Dani evropske baštine"
Cilj programa/projekta
Predlozi programa i projekata koji su predmet ovog javnog poziva odnose se na turističko-kulturnu manifestaciju "Dani evropske baštine 2007".
Oblast podrške
Kulturno-istorijsko i prirodno nasleđe na temu "REKE" (biodiverzitet, arheološka nalazišta, naselja, utvrdjenja, kulturni pejzaži, tvrdjave, gradovi, kultura brojnih naroda, indsutrijsko nasledje i dr.)
Geografska oblast
Beograd
Ko može da konkuriše
Poziv se upućuje sledećim predlagačima:
ustanove kulture, opštine, javna
preduzeća na teritoriji grada Beograda, umetnici, turistička društva,
turistički radnici, udruženja i druga pravna i fizička lica –
autori i organizatori programa i projekata na teritoriji grada Beograda.
Konkursne procedure i vremenski rok
Predlog programa u najmanje dva primerka (po mogućstvu i u elektronskom
obliku), dostavlja se na predvidjenom obrascu na adresu: Grad Beograd,
Sekretarijat za privredu, Beograd, Masarikova 5 (XVIII sprat) – Pisarnica. Rok
za dostavljanje predloga je 15. maj 2007. godine.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno.
Trajanje projekta
U toku septembra 2007. godine.
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Predlozi programa i projekata moraju da sadrže precizne podatke o podnosiocima zahteva (učesnicima i organizatorima), detaljan opis sadržaja, vreme i dinamiku realizacije, detaljnu specifikaciju troškova i način njihovog pokrivanja.
Kontakt
Sektor za turizam i trgovinu Sekretarijata za privredu,
Tel: 011-3061782 (koordinator), 3061-638
Faks: 011-3061-379
E-mail: privreda@beogradsg.org.yu
Naziv programa
Programi istraživanja u oblasti tehnološkog razvoja za period 2008-2010
Cilj programa/projekta
Uključivanje naučnoistraživačkog potencijala u konkretno rešavanje razvojnih problema u privredi
Oblast podrške
Naučnoistraživačka delatnost, inovaciona delatnost
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Naučnoistraživačke i inovacione organizacije: instituti, visokoškolske ustanove, razvojno-proizvodni centri, istraživačko-razvojni centri, inovacioni centri, naučno-tehnološki parkovi, privredna društva i preduzetnici (u skladu sa uslovima konkursa)
Konkursna procedura i vremenski rok
Biće raspisan i završen tokom 2007. Finansiranje počinje od 1.1.2008.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Ne postoje definisane granice. Okvirno od 1.000.000 do 8.000.000 dinara.
Trajanje projekta
Do 3 godine
Ograničenja
Učesnici projekta koje finansira država moraju biti zaposleni u naučnoistraživačkim organizacijama.
Posebni zahtevi
Uslovi konkursa će biti objavljeni u sredstvima informisanja i moći će se naći na sajtu ministarstva.
Kontakt
Ministarstvo nauke i zaštite životne sredine
Nemanjina 22-26, 11000 Beograd, Srbija
Tel: 011-26-88-047
E-mail: info@nauka.sr.gov.yu
Naziv programa
Fond za socijalne inovacije
Cilj programa/projekta
Fond za socijalne inovacije (FSI) je mehanizam za sprovođenje reforme sistema socijalne zaštite koji je stvoren sa svrhom da pomogne sektoru da se suoči sa promenama do kojih dolazi u društvu u tranziciji. FSI doprinosi smanjenju siromaštva i radi na razvoju partnerstva izmedju javnog i sektora građanskog društva. Kroz rad FSI ubrzava se pokretanje reformi u oblasti pružanja usluga socijalne zaštite.
Do sada su sprovedena tri konkursa, prvi 2003. drugi 2005 i treći 2006. godine. FSI planira da sprovede četvrti konkurs u drugoj polovini 2007.
Oblasti podrške
Na konkursu objavljenom 2006. godine postojala su dva prioriteta:
1. Projekti kojima je cilj transformacija ustanova za decu
2. Projekti koji razvijaju lokalne usluge socijalne zaštite.
Očekuje se da će konkurs u 2007, pored gore pomenutih, fokus staviti i na pružanje podrške nevladinim organizacijama koje su aktivne na polju socijalne zaštite.
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Da bi dobio finansijsku podršku, podnosilac projektatreba da bude:
· Javna institucija u okviru sektora socijalne zaštite( centar za socijalni rad, ustanova, ili neka druga institucija iz sektora socijane zaštite)
· Registrovana nevladina organizacija
· Lokalna ili regionalna javna institucija
· Privatno ili državno preduzeće
· Vlastna lokalnom nivou (na primer, lokalna samouprava)
Svi učesnici u konkursu moraju da:
· Imaju sedište na teritoriji Republike Srbije
· Budu direktno odgovorni za pripremu i rukovođenje projektom, odnosno da nemaju ulogu posrednika.
Konkursna procedura i vremenski rok
FSI objavljuje jedan konkurs godišnje. Procedura za prijavljivanje u 2006. godini opisana je u Uputstvu za podnosioce prijave koje se nalazi na veb sajtu http://www.sif.minrzs.sr.gov.yu/. Podnosiocima priijava daje se mesec ili dva da se pripreme. Za to vreme FSI organizuje promotivne skupove na kojima učesnici imaju priliku da postavljaju pitanja u vezi sa procedurom.
Predlozi projekata podnose se na propisanom formularu koji sadrži format za predlog projekta i formular za predstavljanje budžeta, kao i niz pratećih dokumenata. Konkursni dosije sadrži i uputstva za pisanje predloga projekata.
Format i uputstva koji su korišćeni 2006. godine dostupni su na sajtu http://www.sif.minrzs.sr.gov.yu/, dok će konkursni format za 2007. godinu verovatno pretrpeti izvesne izmene.
Trajanje projekta
Fond za socijalne inovacije obično podržava jednogodišnje projekte. Maksimalno trajanje projekta na Trećem konkursu bilo je 12 meseci.
Ograničenja
Fond za socijalne inovacije ne dodeljuje finansijska sredstva za:
· Pokrivanje dugova ili za jemstvo u slučaju gubitaka i zaduživanja
· Isplaćivanje kamata
· Aktivnosti koje se već finansiraju u okviru nekog drugog projekta
· Kupovinu zemljišta ili objekata, osim ako je to neophodno za sprovođenje aktivnosti
· Aktivnosti koje nemaju značaja za razvoj usluga socijalne zaštite.
Posebni zahtevi
Definišu se za svaki konkurs.
Kontakt
Fond za socijalne inovacije, 11 000 Beograd, Terazije 41, Srbija
Tel: 011-3242–262, 011-3241–463
E-mail: sif@minrzs.sr.gov.yu
u saradnji sa partnerskim organizacijama
Naziv programa
Konkurs za kratke filmove na temu: " Život, aktivnosti i dostignuća osoba sa invaliditetom"
Cilj programa/projekta
Izrada krakih filmova
Oblast podrške
Kultura
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Konkurs je otvoren za sve zainteresovane.
Konkursna procedura i vremenski rok
Rok za prijem radova je 1. jul 2007.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno.
Trajanje projekta
Nije navedeno.
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Uslovi konkursa:
Da bi bili uzeti u obzir, filmovi moraju odgovoriti na zadatu temu.
Dužina trajanja filmova: min. 10 min, max. 35 minuta.
Format filmova: DiVX ili DVD.
Radove možete doneti u Novosadsko udruženje studenata sa invaliditetom, radnim danom od 9 do 13h ili poslati poštom (na DVD-ju, CD-u) sa naznakom "za konkurs".
Kontakt
Novosadsko udruzenje studenata sa invaliditetom
ZA KONKURS
Trg D. Obradovica 1 (Pravni fakultet)
21000 Novi Sad, Srbija
Za sve dodatne informacije, možete se javiti na: ljcumura@yahoo.com i 064-161-2049.
Naziv programa
1. Finansiranje ili sufinansiranje tekućih popravki i održavanja, kao i nabavka nove opreme u ustanovama obrazovanja i kulture na teritoriji AP Vojvodine i
2. Finansiranje ili sufinansiranje programa i projekata u oblasti obrazovanja i kulture na teritoriji AP Vojvodine,
vrši se na osnovu objavljivanja konkursa i to:
a) za oblast obrazovanja:
· Pozivni konkurs za finansiranje ili sufinansiranje tekućih popravki i održavanja, kao i za nabavku nove opreme u osnovnim i srednjim školama u AP Vojvodini u 2007. godini
· Pozivni konkurs za finansiranje ili sufinansiranje tekućih popravki i održavanja, kao i za nabavku nove opreme za ustanove učeničkog i studentskog standarda u AP Vojvodini u 2007. godini
· Konkurs za sufinansiranje projekta iz oblasti Reforma viših škola čiji je osnivač AP Vojvodina u skladu sa Zakonom o visokom obrazovanju
· Konkurs za dodelu priznanja "Dr Đorđe Natošević" (za svaku školsku godinu).
b) za oblast kulture:
· Pozivni konkurs za finansiranje ili sufinansiranje tekućih popravki i održavanja zgrada i opreme, kao i za nabavku nove opreme za ustanove kulture u AP Vojvodini u 2007. godini
· Konkurs i upitnik za snimanje igranih filmova u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za snimanje kratkometražnih, dokumentarnih, dokumentarno-igranih i animiranih filmova u AP Vojvodini u 2007. godini
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje prevođenja značajnih dela u AP Vojvodini u 2007. godini
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje projekata u oblasti kulturne baštine u AP Vojvodini u 2007. godini
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje objavljivanja knjiga od značaja za kulturu i umetnost naroda i nacionalnih manjina u AP Vojvodini u 2007. godini
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje projekata u oblasti vrhunskog profesionalnog savremenog umetničkog stvaralaštva u AP Vojvodini u 2007. godini
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje časopisa za kulturu, književnost i umetnost na srpskom jeziku i jezicima nacionalnih manjina i etničkih grupa Vojvodine koji su od posebnog značaja za razvoj kulture i umetnosti u AP Vojvodini u 2007. godini,
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje projekata i programa u oblasti etnološkog (tekovine duhovne kulture), folklorističkog, etnomuzikološkog i etnokoreološkog stvaralaštva Srba u AP Vojvodini u 2007. godini
· Konkurs i upitnik za sufinansiranje programa i projekata u oblasti savremenog i narodnog umetničkog stvaralaštva nacionalnih manjina u AP Vojvodini u 2007. godini.
Svi konkursi Pokrajinskog sekretarijata za obrazovanje i kulturu objavljeni su na veb stranama prezentacije: http://www.psok.org.yu/
Cilj programa/projekta
Cilj navedenih finansiranja ili sufinansiranja od strane Pokrajinskog sekretarijata za obrazovanje i kulturu, jeste unapređivanje rada ustanova obrazovanja i kulture, odnosno celokupan razvoj obrazovnog sistema i kulture na teritoriji AP Vojvodine, finansiranjem ili sufinansiranjem svih strukturnih elemenata koji sačinjavaju i utiču na rad te dve važne oblasti.
Oblast podrške
Kao što je navedeno, konkursima se obuhvata rad obrazovnih ustanova i ustanova kulture na teritoriji AP Vojvodine.
Geografska oblast
Oblast na koju se odnose raspisani konkursi je Autonomna Pokrajina Vojvodina.
Ko može da konkuriše
Na konkurse koje objavljuje Pokrajinski sekretarijat za obrazovanje i kulturu imaju pravo da se prijave sve obrazovne ustanove i ustanove kulture na teritoriji AP Vojvodine.
Konkursna procedura i vremenski rok
Svi gore navedeni konkursi objavljuju se krajem prethodne budžetske godine (novembar i decembar), za narednu budžetsku godinu, što važi za obe oblasti.
Izuzetak čini Konkurs za dodelu priznanja "Dr Đorđe Natošević", koji se objavljuje 1. februara, a otvoren je do 31. maja i odnosi se na narednu školsku godinu.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Visina iznosa finansiranja ili sufinansiranja određenih programa i projekata najčešće je rezultat kompromisnog rešenja između podnetih zahteva od strane ustanova obrazovanja ili kulture na osnovu određenog konkursa sa jedne strane, i visine sredstava predviđenih za te namene Budžetom AP Vojvodine za tekuću godinu, sa druge strane.
Trajanje projekta
Projekti i programi finansiraju se tokom cele budžetske godine, na osnovu konkursa objavljenih za tu godinu.
Ograničenja
U svakom konkursu objavljuju se odgovarajući kriterijumi, koji ujedno predstavljaju i ograničenja prilikom prijavljivanja na te konkurse.
Posebni zahtevi
Takođe se u svakom konkursu objavljuju i uslovi za prijavljivanje, pa pod tim mogu da se podrazumevaju i posebni zahtevi. U pojedinim konkursima posebni zahtevi su jače izraženi i predstavljaju osnovni uslov za prijavljivanje, kao na primer kod Konkursa za dodelu priznanja "Dr Đorđe Natošević", pri čemu se ocenjuju izuzetni rezultati u radu pojedinaca ili ustanova u oblasti obrazovanja.
Kontakt
Pokrajinski sekretarijat za obrazovanje i kulturu
21000 Novi Sad, Bulevar Mihajla Pupina 16, Srbija
Naziv programa
Cilj programa/projekta
Obezbeđivanje finansijske podrške za obavljanje delatnosti nacionalnih saveta nacionalnih manjina.
Oblast podrške
Delatnost nacionalnih saveta nacionalnih manjina (ostvarivanje prava pripadnika nacionalnih manjina na samoupravu u kulturi, obrazovanju, obaveštavanju i službenoj upotrebi jezika i pisma).
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše
- Nacionalni saveti nacionalnih manjina sa sedištem na teritoriji APV;
- Nacionalni saveti nacionalnih manjina koji nemaju sedište na teritoriji APV za aktivnosti i/ili projekte koji se odnose na ostvarivanje prava pripadnika njihove nacionalne manjine koji žive na teritoriji APV.
Konkursna procedura i vremenski rok
Na osnovu Odluke o raspoređivanju budžetskih sredstava Pokrajinskog sekretarijata za propise, upravu i nacionalne manjine za nacionalne savete nacionalnih manjina ("Službeni list APV", broj 9/04), raspisuju se konkursi za dodelu sredstava.
Detaljne informacije na veb strani http://www.puma.vojvodina.sr.gov.yu/
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno.
Trajanje projekta
Nije navedeno.
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
Pokrajinski sekretarijat za propise, upravu i nacionalne manjine
21000
Novi Sad, Bul. Mihajla Pupina 16, Srbija
I sprat kancelarija br.6
Tel:
021-487-42-13
Fax: 021-557-074
E-mail: pspuma@vojvodina.sr.gov.yu
Naziv programa
Cilj programa/projekta i oblast podrške
Sufinansiranje troškova redovne delatnosti, nabavke opreme, programa i projekata multikulturalnog karaktera u cilju razvijanja duha tolerancije, kao i programa i projekata koji imaju za cilj stvaranje uslova za razvoj kulture, nauke i umetnosti; negovanje i podsticanje narodnog stvaralaštva; predstavljanje kulturnih dobara od izuzetnog značaja; očuvanje i negovanje jezika, narodnih običaja i starih zanata; zaštitu i prezentaciju folklornog nasleđa; negovanje i razvoj amaterizma, kao i ostvarivanje drugih prava nacionalnih manjina.
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše
- Udruženja, organizacije i druge asocijacije pripadnika etničkih zajednica, čija se delatnost zasniva na očuvanju i negovanju nacionalnog i kulturnog identiteta i međunacionalne tolerancije, čije je sedište na teritoriji AP Vojvodine;
- Udruženja, organizacije i druge asocijacije čiji su projekti usmereni na ostvarivanje prava nacionalnih manjina i na očuvanje i negovanje međunacionalne tolerancije, čije je sedište na teritoriji AP Vojvodine.
Konkursna procedura i vremenski rok
Ova vrsta finansijske podrške pruža se u skladu sa Odlukom o dodeli budžetskih sredstava Pokrajinskog sekretarijata za propise, upravu i nacionalne manjine za dotacije etničkim zajednicama (Sl. list APV, br. 5/06).
Sekretarijat raspisuje dva redovna konkursa godišnje, u januaru za prvo, a u junu za drugo polugodište tekuće godine.
Detaljne informacije na web strani http://www.puma.vojvodina.sr.gov.yu/.
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno.
Trajanje projekta
Nije navedeno.
Ograničenja
Pravo na dodelu sredstava nemaju direktni ili indirektni korisnici budžetskih sredstava budžeta Republike Srbije, odnosno budžeta Autonomne Pokrajine Vojvodine.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
Pokrajinski sekretarijat za propise, upravu i nacionalne manjine
21000
Novi Sad, Bul. Mihajla Pupina 16, Srbija
I sprat kancelarija br.6
Tel:
021-487-4213
Fax: 021-557-074
E-mail: pspuma@vojvodina.sr.gov.yu
Naziv programa
Cilj programa/projekta i oblast podrške
Finansijska pomoć za investicione radove na crkvenim hramovima i drugim sakralnim objektima, kao i za organizovanje tradicionalnih crkvenih manifestacija, izdavačku i naučnu delatnost crkava i verskih zajednica.
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše
Pravo na dodelu sredstava, imaju tradicionalne crkve i verske zajednice koje deluju na teritoriji Autonomne Pokrajine Vojvodine (Srpska pravoslavna crkva; Islamska zajednica; Katolička crkva; Slovačka evangelistička a.v. crkva; Jevrejska zajednica; Reformatsko-hrišćanska crkva I Evangelistička a.v. crkva.).
Konkursna procedura i vremenski rok
Na osnovu Odluke o raspoređivanju budžetskih sredstava Pokrajinskog sekretarijata za propise, upravu i nacionalne manjine za Dotacije crkvama i verskim zajednicama koje deluju na teritoriji APV ("Službeni list APV", broj 24/04, 8/05), konkursi za dodelu sredstava raspisuju se dva puta godišnje (u prvom i drugom polugodištu kalendarske godine). Detaljne informacije na veb strani http://www.puma.vojvodina.sr.gov.yu/
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno.
Trajanje projekta
Nije navedeno.
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
Pokrajinski sekretarijat za propise, upravu i nacionalne manjine
21000
Novi Sad, Bul. Mihajla Pupina 16, Srbija
I sprat kancelarija br.6
Tel:
021-487-42-13
Fax:021-557-074
E-mail: pspuma@vojvodina.sr.gov.yu
Slaven Dulić
pomoćnik pokrajinskog sekretara - direktor Službe za crkve i verske zajednice
kanc: III/28
Tel: 021-487-41-85
Naziv programa
Cilj programa/projekta i oblast podrške
Sredstva se dodeljuju za sufinansiranje projekata, u vezi sa primenom, statutom opštine i Grada Novog Sada, utvrđenu službenu upotrebu jezika i pisama, a prvenstveno za:
- štampanje dvojezičkih ili višejezičkih obrazaca koji se koriste u radu organa uprave ili za druge potrebe;
- pripremu odgovarajućih kompjuterskih programa za rad u uslovima multijezičnosti i stvaranje uslova za njihovu realizaciju;
- troškove izrade i postavljanja tabli sa nazivom organa i organizacija, naseljenog mesta na putnim pravcima, ulica i trgova ispisnih i na jezicima nacionalnih manjina koji su u službenoj upotrebi u naseljenom mestu, opštini ili Gradu Novom Sadu.
Geografska oblast
Vojvodina
Ko može da konkuriše
- opštine i Grad Novi Sad, u kojima je statutom utvrđena službena upotreba jezika i pisama nacionalnih manjina na celoj teritoriji ili pojedinim naseljenim mestima, preko službi za opšte i upravne poslove
- službe mesnih zajednica naseljenih mesta u kojima je utvrđena službena upotreba jezika i pisama nacionalnih manjina ili delovima naseljenih mesta gde u većem broju žive pripadnici nacionalnih manjina
- javne službe i organizacije sa javnim ovlašćenjima koje imaju uslove i mogućnosti da prihvaćeni posao i realizuju.
Konkursna procedura i vremenski rok
Na osnovu Odluke o raspodeli budžetskih sredstava Pokrajinskog sekretarijata za propise, upravu i nacionalne manjine za donacije i transfere opštinama u APV u kojima je jezik i pismo nacionalne manjine u službenoj upotrebi ("Službeni list APV", broj 20/06), konkurs za dodelu sredstava raspisuje se jednom godišnje.
Detaljne informacije na veb strani http://www.puma.vojvodina.sr.gov.yu/
Minimalni - maksimalni iznos koji se dodeljuje
Nije navedeno.
Trajanje projekta
Nije navedeno.
Ograničenja
Nije navedeno.
Posebni zahtevi
Nije navedeno.
Kontakt
Pokrajinski sekretarijat za propise, upravu i nacionalne manjine
21000
Novi Sad, Bul. Mihajla Pupina 16, Srbija
I sprat kancelarija br.6
Tel:
021-487-42-13
Fax: 021-557-074
E-mail: pspuma@vojvodina.sr.gov.yu
Naziv programa
Pokrajinski sekretarijat za sport i omladinu učestvuje u sufinansiranju projekata od interesa za AP Vojvodinu u oblasti sporta i u oblasti omladine.
Cilj programa/projekta
U oblasti sporta
· Organizacija i učešće na sportskim takmičenjima i manifestacijama
· Adaptacija, sanacija i opremanje sportskih objekata i nabavka sportske opreme
· Programi sportskih organizacija kojima se doprinosi razvoju sporta
U oblasti omladine
· Projekti omladinskih i studentskih organizacija, lokalne samouprave i vaspitno obrazovnih ustanova.
Oblast podrške
Videti pod "Cilj programa/projekta"
Geografska oblast
AP Vojvodina
Ko može da konkuriše
Zahtev mogu podnositi sportske organizacije i savezi, organi lokalne samouprave u AP Vojvodini, škole, nevladine organizacije, druga pravna lica čija delatnost se odnosi na sport ili rad sa omladinom.
Konkursne procedure i vremenski rok
Podnošenje zahteva nije vremenski oročeno, izuzev dodele sredstava po konkursima gde je preciziran rok podnošenja. Ukoliko u godini u kojoj je podnet zahtev ne budu dodeljena sredstva, potrebno je, ukoliko je osnov ostao isti, obnoviti zahtev, ili se može podneti novi zahtev sa drugom namenom.
Minimalni/maksimalni iznos koji se dodeljuje
U zavisnosti od pojedinačnog konkursa
Trajanje projekta
U zavisnosti od pojedinačnog konkursa
Ograničenja
U zavisnosti od pojedinačnih konkursa, a u skladu sa pravilnicima koji regulišu način i postupke dodele sredstava.
Posebni zahtevi
U zavisnosti od pojedinačnih konkursa, a u skladu sa pravilnicima koji regulišu način i postupke dodele sredstava.
Prilikom podnošenja zahteva, plaća se taksa u iznosu od 130 dinara koju treba uplatiti na žiro-račun br. 840-1572845-61 sa pozivom na broj 97 43-11301-0000-74223100 u korist budžeta AP Vojvodine.
Ukoliko zahtev bude pozitivno rešen, plaća se dodatna taksa na rešenje od 250 dinara na isti broj računa. Shodno Odluci o Pokrajinskim adminstrativnim taksama, na zahteve podnete od strane organa lokalne samouprave, ustanova osnovanih od strane Republike Srbije, autonomne pokrajine i lokalne samouprave ne plaća se taksa.
Kontakt
Bulevar Mihajla Pupina 16, 21000 Novi Sad, Srbija
Tel: 021-487-4871
Fax: 021-456-015
Naziv programa
Odluka o posebnim oblicima socijalne zaštite u Autonomnoj Pokrajini Vojvodini
Cilj programa/projekta
Ovom Odlukom utvrđuju se posebni oblici socijalne zaštite koji su u funkciji daljeg razvoja sistema socijalne zaštite u AP Vojvodini.
Oblast podrške
1. Interventne mere i aktivnosti radi fleksibilnog pristupa razrešavanju socijalnih potreba građana
2. unapređivanje komunikacije sa javnošću, njeno podsticanje i uključivanje u javne akcije;
3. omogućavanje koordinacije rada različitih resursa na integralnoj socijalnoj zaštiti stanovništva
4. kreiranje novih alternativnih programa socijalne zaštite
5. realizacija projekata pojedinih problemskih područja rada, kao što su sledeće grupe problema i korisnika:
· porodice u riziku od dezintegracije, u razvodnim i postrazvodnim sporovima
· nasilje u porodici
· deca i mladi u sukobu sa zakonom
· deca i mladi u porodičnom i domskom smeštaju
· zlostavljana i zanemarivana deca
· psihički i fizički ometena deca, mladi i odrasli i
· usluge i pomoć starim licima.
6. razvijanje programa osposobljavanja za volonterski rad
7. otvaranje dnevnih boravaka, u okviru ustanova za smeštaj korisnika, za kratkoročni smeštaj dece ili odraslih lica sa posebnim problemima kako bi se olakšala situacija u porodicama u kojima žive
8. organizovanje patronažnih službi u okviru ustanova za smeštaj korisnika.
Geografska oblast
Autonomna Pokrajina Vojvodina
Ko može da konkuriše
Posebni oblici socijalne zaštite mogu se organizovati u okviru grada, opština, centara za socijalni rad, ustanova socijalne zaštite za smeštaj korinsika i u vidu realizacije zajedničkih programa vladinog, nevladinog i privatnog sektora.
Konkursna procedura i vremenski rok
Odluka je na snazi, vremenski rok nije ograničen. Predlog projekta na propisanom obrascu podnosi se Pokrajinskom sekretarijatu za zdravstvo i socijalnu politiku u Novom Sadu.
Minimalni – maksimalni iznos koje se dodeljuje
Nije ograničen.
Trajanje projekta
Nije ograničeno.
Kontakt
Tel: 021-456-189
E-mail: pszdrav@eunet.yu
Naziv programa
Ženske inicijative
Cilj programa/projekta
Podrška ženskim grupama koje rade na zaštiti ženskih ljudskih prava
Oblast podrške
Ženska ljudska prava i višestruka diskriminacija,
Geografska oblast
Srbija
Ko može da konkuriše
Ženske grupe, LGBT grupe, studenti/kinje
Konkursna procedura i vremenski rok
Formulari za prijavljivanje mogu se naći na sajtu http://www.rwfund.org/; rok ne postoji, konkursi se objavljuju u ciklusima od 60 dana.
Minimalni-maksimalni iznos koji se dodeljuje
Max. 250.000 CSD
Trajanje projekta
Nije određeno.
Ograničenja
Ne postoje.
Posebni zahtevi
Ne postoje.
Kontakt
Vlajkovićeva 15, 11000 Beograd, Srbija
Tel/fax: 011-32-22-751
E-mail: office@rwfund.org